深圳成为中国的中国第一个经济特区区,用英语怎么说

滑动验证:正确滑动完成验证即可获取短信验证码!
||||||||||||||||
您现在的位置:&&>&&>&&>&正文
2016年6月英语六级翻译答案:深圳的巨变(新东方版)
来源:  20:14:10 【】 
“2016年6月英语六级翻译答案:深圳的巨变(新东方版)”由发布,更多关于2016年6月英语四六级答案、2016真题,请微信搜索“566四六级”。
考试采取“多题多卷”模式,试题顺序不统一,请依据试题进行核对!
  深圳是中国广东省一座新开发的城市。在改革开放之前,深圳不过是一个渔村,仅有三万多人。20世纪80年代,中国政府创建了深圳经济特区,作为实施社会主义市场经济的超过实验田。如今,深圳的人口已经超过1,000万,整个城市发生了巨大的变化。
  到2014年,深圳的人均(per-capita)GDP已达25,000美元,相当于世界上一些发达国家的水平。就综合经济实力而言,深圳居于中国顶尖城市之列。由于其独特的地位,深圳也是国内外企业家创业的理想之地。
  参考译文: Shenzhen is a newly-developed city in Guangdong province, China. Before the implementation of reform and opening-up policy, it was but a fishing village only with a population of over 30thousand. In the 1980s, Chinese government established Shenzhen Special Economic Zone as the experimental plot for implementation of socialist market economy. Currently, the population of Shenzhen has exceeded 10million and the whole city has undergone tremendous changes.
  By 2014, the per-capita GDP of Shenzhen has reached 25 thousand dollars, equivalent to that of some developed countrieds in the world. As far as its overall economic power is concerned, Shenzhen is listed amone the top citied in China. Due to its unique status, it is also an ideal place for entrepreneurs at home and abroad to start their businesses.
关注""微信,!
【】 | 微信搜索""1&&&  相关推荐:
四级选课中心
六级选课中心
文章责编:wangmeng& 看了本文的网友还看了
?&&( 20:11:46)?&&( 19:51:41)?&&( 19:58:39)?&&( 19:47:00)?&&( 19:43:44)?&&( 19:33:14)
?智能练习?智能评估
扫描二维码下载
? ?   ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?   ?
?   ? ?    ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?
实用工具 |
     |
版权声明:如果网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系,我们将会及时处理。如转载本内容,请注明出处。
Copyright & 2004- 网 All Rights Reserved 中国科学院研究生院权威支持(北京) 电 话:010- 传 真:010-介绍深圳英语作文
> 文章列表
介绍深圳英语作文
1介绍深圳英语作文
ShenZhen is the youngest city of China. Though it has a history of 7,000 years, its true development didn't start until 1980 when China start its refom and openging policy, so I believe most of of the Chinese will recognize it as the youngest city. With its vigour of youth, Shenzhen has developed at an incredible speed. In a time range of 30 years, it has changed from a nameless fish town to one of the most prosperous city in China. And Shenzhen yet, hasn't stopped its pace of growing. In summer 2011, it will hold the 26th Universiade whose magor stadium, Chunchan, has became a mew sight of the city. I firmly believe Shenzhen will be even more recognized worldwidely after this game.
深圳是中国最年轻的城市。虽然它有7000年的历史,其真正的发展才开始直到1980年中国开始政策,所以我相信大部分中国会认出这是最年轻的城市。青春的活力,深圳以不可思议的速度发展。在30年的时间范围,它已经从一个无名的鱼镇中国最繁华的城市之一。和深圳,但并没有阻止它的速度增长。2011年夏天,它将举行第26届大运会的马戈尔体育场,已成为城市的新景象。我坚信深圳这个游戏后将更加世界性的认可。
2介绍深圳英语作文
Shenzhen is rich in its native produce, such as "three yellow chickens" from Longgang, litchi from Nantou, peach from Nanshan, pear from Shiyan, mandarin orange from Jinggui, square persimmons from Longhua. Wildlife in the list of state protection is tiger-striped frogs, boas, rhesus monkeys, zibets, leopards, and pangolins. Shenzhen has 230 kilometers long coastline with a wealth of aquatics, of which oyster from Shajing is a special native produce.
A system of tourist attractions characterized by distinctively local and natural and cultural touches has taken shape in Shenzhen. There are 50 attraction sites inluding, among others, such as the offshore field in the west, the sarafi park, Overseas Chinese Town Holiday Resort and Golf Club at Guanlanhu (the two Grade AAAA attractions), Aircraft Carrier Minsks
3介绍深圳英语作文
Speaking of Shenzhen’s tourism, of course there are numerous "theme parks" famous both in China and overseas, because Shenzhen’s theme parks are not only multitudinous but also excellent, they take the lead in China’s theme parks, some people even entitle Shenzhen the "Capital of Thematic Parks" as a good fame. Whether it is the Window of the World of "You give me one day, and I will give one world" or the Splendid China Folk Culture Village of "Walking into the history by one step, and traveling all around China by one day"; whether it is the happy valley of "prosperous bustling urban happy land" or Minsk Aircraft Carrier bearing glory and dreams, all of them are not only a series of wonderful exhibitions, but also one vivid miniature after another of blend of the Chinese culture with the world civilization. A tour of Shenzhen’s thematic parks should not miss several large-scale literary performances there C the music epic Distinguished and Admirable Heroes of Bygone Years in the Window of the World, the singing and dancing pageant Dragons and Phoenixes Dancing in China in the China Folk Culture Village, and the urban melodrama Unlimited Gladness in the Happy Valley.All of the.
说到深圳旅游,当然有许多著名“主题公园”在中国和海外,因为深圳的主题公园不仅是众多但也很优秀,他们率先在中国主题公园,有些人甚至赋予深圳主题公园“资本”的好名声。是世界之窗的“你给我一天,我将给一个世界”或灿烂的中国民间文化的“一步走进历史,中国各地旅行的一天”,不管它是欢乐谷的“繁荣繁华的城市乐土”或明斯克航母轴承荣耀和梦想,他们不仅是一系列精彩的展览,还一个又一个生动的缩影的中国文化与世界文明。参观深圳的主题公园不应该错过几个大型文艺演出的音乐史诗杰出和令人钦佩的英雄――过去几年在世界之窗的龙凤跳舞唱歌和跳舞大赛在中国在中国的民俗文化村,和城市情节剧在欢乐谷无限欢喜。所有的。
4介绍深圳英语作文
On June 18, 1994 started doing business window of the Shenzhen world,was situated to the beautiful Shenzhen bay bank, the area 480,000square meters. The scenic area divides into the world square, theAsian area, the Oceanian area, the European area, the African area,the Americas area, the world sculpture garden and the internationalstreet eight wide ranges according to the world region structure andthe tour active content. As take brings honor to the world cultureessence as the subject large-scale cultural traveling scenic area, shegathers together 130 worlds famous landscapes, the collection naturalscenery, the folk custom character and style, the folk dance, thelarge-scale performance as well as the high tech participation projectto a garden, has reappeared a wonderful world.
日开始做生意深圳世界之窗,坐落在美丽的深圳湾,占地面积480000平方米。景区分为世界广场区域,大洋洲的地区,欧洲地区,非洲区、美洲区、世界雕塑花园和八宽范围根据世界地区结构和旅游活动内容。以弘扬世界为主题的大型文化旅游景区,起130世界著名的景观,集、民俗风情、民间舞蹈、性能以及高科技参与花园,再次出现一个多么美妙的世界。
5介绍深圳英语作文
Shenzhen is a modern city with many places of interest.If you come to Shenzhen,you must visit the following places.The Window of the World is where you can see many famous “buildings” around the world such as the Eiffel Tower and the Tower of London.Shenzhen Happy Valley is a wonderful place for children to have fun.If you want to enjoy traditional
Chinese culture,you can visit Chinese Folk Culture Village.You will have a wonderful time in Shenzhen.
深圳是一个现代化城市有许多名胜。如果你来深圳,你必须访问下面的地方。世界之窗,你可以看到世界上很多著名的“建筑”,比如埃菲尔铁塔,伦敦塔。深圳欢乐谷是一个美妙的儿童玩乐的地方。如果你想享受传统
中国文化,你可以去中国民俗文化村。你将有一个美好的时间在深圳。
6介绍深圳英语作文
Shenzhen, the one-time small fishing village, singled-out by late Chinese paramount leader Deng Xiaoping, the chief designer of Chinese reform and opening, is a so-called one of the Special Economic Zones in China originally established in 1978. Formerly known as 'Bao'an County', it was promoted to prefecture level, directly governed by the Guangdong province in November 1979. In May 1980, Shenzhen was formally nominated as a 'Special Economic Zone (SEZ),' the first one of its kind in China. It was given the right of provincial-level economic administration in November 1988.
Shenzhen is located at the forefront of the Pearl River Delta and borders on the New Territories of Hong Kong in the south, Daya Bay in the east, the outlet of Pearl River and Dongguan and Huizhou in the north, being an important coastal communication hub in South China. Covering an area of 2,020 square kilometers, with a population of 7 million, Shenzhen had the highest population density of major cities in China. Shenzhen is a sub-tropical maritime region and its average temperature is 22.4 degrees Centigrade.
Shenzhen is the only city that owns seaports, airport and land ports in China. Its seaports are especially developed. The Shenzhen Port ranks sixth among world container ports. Shenzhen owns Luohu Port, the largest land passenger port in China and Huanggang Port, the largest land freight port. At the same time, Guangshen, Shenshan, Jingjiu and Guangshen expressways link Hong Kong, Shenzhen and inland cities.
The Shenzhen Stock Exchange was established on December 1, 1990. It is one of the two stock exchanges in mainland China (the other is in Shanghai).
Shenzhen is a newly emerging immigrant city. Its culture is different from the traditional culture of other cities. It is the transformation and activation of inland culture and the absorption and fusion of foreign culture oriented toward Hong Kong. Unique geological and cultural environment of Shenzhen has created Shenzhen culture featuring openness, tolerance and innovation.
Apart from commercial development, Shenzhen is also a rising city for tourism. There are more than 50 different scenic spots to visit whilst staying in Shenzhen, mainly including Window of the World, Splendid China, China Folk Culture Villages, Happy Kingdom, Safari Park Shenzhen and Evergreen Resort. Shenzhen won the honor of being entitled an 'International Garden City' at the 'Green Oscars' in November 2000.
Shenzhen has been a sister city to Brisbane, Australia since June 1992.
Shenzhen has 6 districts, 29 street offices and 19 towns. Among the districts, Luohu, Futian, Nanshan and Yantian are located within the special economic zone, while the other two Bao'an and Longgang outside.
District of Luohu
Located in the east of the special zone, Luohu is the financial and trading center and network service base of Shenzhen. It ranges from Liantang in the east to Road Hongling in the west bordering on the District of Futian, from Bridge Luohu with Hongkong on the south to the Administrative Border highway of the special zone bordering on the District of Longgang. The area of the district is 78.89 sq. km, with 8 street offices and 131 community committees.
District of Futian
Located in the central part of the special zone, Futian is the locus of the municipal government and council as well as the center of administration, culture, information and business of Shenzhen. It ranges from Road Hongling in the east bordering on the District of Luohu to Overseas Chinese Town in the west bordering on Nanshan, from Shenzhen River and Shenzhen Bay on the south to Bijian Mountain and Lotus Mountain in the north bordering on the District of Baoan. The area of the district is 78.8 sq. km, with 7 street offices and 116 community committees.
District of Nanshan
Located in the western part of the special zone, Nanshan is the base of hi-tech industry and higher education and the center of distribution and touring. It abuts Shenzhen Bay bordering on the District of F borders on Baoan and estuary of River of P it ranges from Yangtai Mountain bordering on Shiyan of Baoan in the north to Shekou Bay, Major/Minor Chan Isle in the South. The area of the district is 150.79 sq. km, with 7 street offices, Merchants Group Shekou Industrial Park and 111 community committees.
District of Baoan
Located in the western part of the city and on the north of the Administrative Border, Baoan is the base of hi-tech industry, advanced industries, processing trade, 'three high' foreign exchange profit making agriculture and ecological touring. It ranges from Reservoir LuoTian in the north, to estuary of River of Pearl in the S It ranges from Dongbao River in the west bordering Dongguan to the checkpoint of Nantou in the east. Shenzhen airport is located within this district. The area of the district is 733 sq. km, with 8 towns, 2 street offices, 34 community committees and 126 villager committees.
District of Longgang
Located in the eastern part of the city and on the north of the Administrative Border, Longgang is the base of hi-tech products export processing, logistics distribution and seaside holiday resort and touring. It ranges from Daya Bay in the east, Dapeng Bay in the south, bordering on Baoan in the west and Dongguan and Huizhou on the north. The nuclear power plants of Daya Bay and Lingao are located within its popedom. The area of the district is 940.9 sq. km, with 10 towns, 25 community committees and 91 villager committees
深圳,曾经的小渔村,年底将中国最高领导人邓小平,中国改革开放的总设计师,是一个所谓的中国的经济特区之一,最初成立于1978年。原名“宝安县”,它被提升为地级市,直接由广东省1979年11月。1980年5月,深圳被正式提名为“经济特区(经济特区),”在中国的第一个。这是考虑到1988年11月的省级经济管理。
深圳地处珠江三角洲的前沿和边界新界的香港在南方,大亚湾东部,珠江的出口和东莞和惠州在北方,在中国南方的一个重要沿海交通枢纽。占地面积2020平方公里,人口700万,深圳人口密度最高的在中国的主要城市。深圳是一个亚热带海洋区域和它的平均温度是22.4摄氏度。
深圳是唯一的城市拥有海港、机场和土地在中国港口。其海港尤其发达。深圳港口排名第六世界集装箱港口。深圳罗湖口岸,拥有中国最大的土地客运港口和黄冈端口,最大的陆地货运港口。同时,广深、深汕、京九和广深高速公路连接香港、深圳和内陆城市。
深圳证券交易所成立12月1日,1990年。它的两个股票交易所在中国大陆(另一个是在上海)。
深圳是一个新兴的移民城市。文化不同于其他城市的传统文化。的转换和激活内陆文化和外国文化的吸收和融合面向香港。深圳独特的地理和文化环境造就了深圳文化开放、宽容和创新。
除了商业开发,深圳也是一个不断上升的城市旅游。有超过50个不同的景点参观同时呆在深圳,主要包括世界之窗、灿烂的中国,中国民俗文化村,快乐的王国,深圳野生动物园和常绿的手段。深圳的荣誉资格赢得了“国际花园城市”2000年11月在“绿色奥斯卡”。
深圳一直是姐妹城市布里斯班,澳大利亚1992年6月以来。
深圳有6区,29个街道办事处和19个城镇。区、罗湖、福田、南山和盐田是位于经济特区,而其他两个宝安和龙岗外面。
位于东部的特区,罗湖是金融和贸易中心,深圳的网络服务基地。它从莲塘东公路有限责任在西方近乎福田,从南部桥与香港罗湖行政特区接壤的边境公路龙岗的地区。地区的面积是78.89平方。公里,与131街道办事处和社区委员会。
位于中央特区的一部分,福田是市政府的轨迹和理事会以及行政管理的中心,深圳的文化、信息和业务。范围从公路有限责任在东方近乎罗湖地区的华侨华人在西方近乎南山镇河从深圳和深圳湾南Bijian山和Lotus山北近乎宝安的地区。地区的面积是78.8平方。公里,与116街道办事处和社区委员会。
位于西部的特殊区域,南山是高新技术产业的基础和高等教育和分布和旅游的中心。它毗邻深圳湾近乎福田东部的地区;边界在宝安和珍珠河的河口;它的范围从Yangtai山近乎十堰的宝安蛇口湾北部,主要/次要陈岛在南方。地区的面积是150.79平方。公里,7个街道办事处,商人集团蛇口工业园区和111年社区委员会。
位于城市的西部和北部的行政边界,宝安是高新技术产业的基础,先进的产业,加工贸易,“高三”外汇利润使农业和生态旅游。范围从水库在北方人,西南的珍珠河河口;它从宝河西部毗邻东莞东部南投的检查点。深圳机场坐落在这个地区。地区的面积是733平方。8公里,与城镇、2个街道办事处,34个社区委员会和126个村民委员会。
位于城市的东部和北部的行政边界,龙岗是高新技术产品出口的基础处理、物流配送和海滨度假胜地和旅游。在东方,范围从大亚湾大鹏湾在南方,西方近乎宝安和东莞和惠州。大亚湾核电站和Lingao位于其辖区内。地区的面积是940.9平方。25公里,10个城镇,社区委员会和91个村民委员会深圳经济特区建立35周年
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间: 07:08
(单词翻译:双击或拖选)
A series of aerial shots of the city of Shenzhen was taken to celebrate the 35th anniversary of the establishment of the Shenzhen Special Economic Zone (SEZs) in South China's Guangdong province on August 25, 2015.
深圳市拍摄了一系列的航拍照片来纪念深圳经济特区建立35周年。
Former Chinese leader Deng Xiaoping mapped out the area of Shenzhen in the 1970s and designated it as a special economic zone on August 26, 1980. In this way, Shenzhen transformed from a tiny fishing village to China's first and one of the most successful special economic zones.
At present, this young
in South China continues to grow rapidly.
点击收听单词发音&&
n.首府;大城市
参考例句:
Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。深圳是中国广东省一座新开发的城市。……翻译题及参考译文(2016年六级英语真题)_六级英语_英语学习网
最新公告:
&&没有公告
您现在的位置:&&>>&&>>&&>>&正文
深圳是中国广东省一座新开发的城市。……翻译题及参考译文(2016年六级英语真题)
&&&&&&&&&&★★★
深圳是中国广东省一座新开发的城市。……翻译题及参考译文(2016年六级英语真题)
文章来源:
更新时间: 10:50:08
深圳是中国广东省一座新开发的城市。在改革开放之前,深圳不过是一个小渔村。仅有三万多人。20世纪80年代,中国政府创立了深圳经济特区,作为实施社会主义市场经济的试验田。如今。,深圳人口已经超过1,000万,整个城市发生巨大的变化。
  到2014年,深圳的经济实力而言,深圳居于中国顶尖城市之列。由于其独特的地位,深圳也是国内企业家创业人均GDP已经达到25,000美元,相当于一些发达国家的水平。就综合的理想之地。
  参考答案:
  Shenzhen, a newly-developing country in Guangdong Province, China, was only a fishing village with about 30 000 population before the Reform and Opening up. In 1980s, Chinese government made Shenzhen the special economic zone as the experimental field of the market-oriented economy. Now, Shenzhen, with population of over 100 million, has witnessed its own radical changes.
  In 2014, the per-capita GDP of Shenzhen has been 25,000 dollars, the level of some developed countries in the world. As for the comprehensive power, Shenzhen has been ranked the top among Chinese cities. Shenzhen’s unique geographic position brings both domestic and overseas entrepreneurs an ideal place to start their career.
文章录入:admin&&&&责任编辑:zfj&
上一篇文章: 下一篇文章: 没有了
【字体: 】【】【】【】【】【】
  网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

我要回帖

更多关于 中国第一个经济特区 的文章

 

随机推荐