兼职有道人工翻译兼职哪里比较可靠

有哪些靠谱的兼职翻译平台?
我的图书馆
有哪些靠谱的兼职翻译平台?
工作闲暇之余,总想做点什么来充实自己,陶冶情操也好,锻炼能力也罢,如果能有意外收入更是极好的,可是兼职平台如何找?什么样的平台才是靠谱的?1、做到!官方网站:http://www.zuodao.com/阿里巴巴旗下网站,可以注册帐号进入,也可以直接用淘宝帐号进去,碎片化翻译,经验和准确率越高,级数就越高,能做的任务和报酬水平也越多。2、有道人工翻译:http://f.youdao.com/joinus有道就不用多做介绍了,和其他平台一样,先提交简历再进行翻译能力测试,计件翻译,可信度还是比较高的。3、译言古堡计划:http://g.yeeyan.org/译言创办于 2006 年,是中国最大的译者社区和众包翻译平台,这是一个关于“电子出版”的计划,网罗除英语外的其他主要语种(包括德、日、法、西等)和个别小语种著作,这是一个长期的、多语种的、开放的协作翻译项目,可以选择正在招募的图书,然后报名译者或者负责人。(译言古登堡计划流程图)4、语富:https://www.yufu.net/zh-CN现代化的自由口译笔译员注册平台,客户通过网站下单,系统自动识别分配通过手机短信和邮件的形式把订单发给目标译员,译员根据接单意愿自行接单。5、gengo:https://gengo.com/zh/translators/免费创建一个帐户即可开始,Gengo 的测试题目由资深译员撰写并审核,成功通过测试的译员可即刻开始工作,测试分三个级别,standard/pro/proofread,对应的价格分别是30/80/40美金/千单词。6、Trycan:http://c.trycan.com/新一代众包翻译平台,是郑州中业科技股份有限公司旗下独立品牌。平台提供7种语言在线互译,翻译信息源自180多个国家真实的交互语言,还有邀请注册奖励。7、译客网:http://www.easytep.com/按语言对、行业、内容类型等条件搜索筛选译客,发布公开试译稿,供几千名专业译客试译,将最优秀的译客加入专用译客库,按第三方质量评估结果结算翻译费用。8、中国外语人才网:http://www.jobeast.com/中国创办最早、规模最大、最具权威性的外语、外贸、外语教育、涉外翻译人力资源网站。信息安全还是有所保障的,有具体的职位描述与任职要求。写到这里,我们发现了一个问题,几乎所有的翻译平台都是要先进行测试,然后过了测试审核才能接任务,此外还有成长等级,就是能力越强、水平越高的,收到的机会也越多,对应的报酬也越高,所以说到底,还是和个人能力有关。 ps:网上总有很多人说兼职平台不靠谱,拖欠稿费,薪酬和经验机制很坑爹....,所以不管是什么平台大家都要留个心眼儿注意防骗!
喜欢该文的人也喜欢有道人工翻译剥削压榨翻译黑幕_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:60,760贴子:
有道人工翻译剥削压榨翻译黑幕收藏
前后一个月的时间总共完成将近13万字,现在有道却告知只有3万余字有效,其余近10万字都不计费。在价格奇低的前提下,有道人工翻译把本应人工翻译的稿件用机器翻译处理,再巧立名目招聘审校,用人工审校的价格做人工翻译。然后再暗箱操作恶意扣费,让即便是极低的稿费你也拿不到。对翻译人员真是敲骨吸髓的压榨啊!
百度翻译独家小窍诀,轻松成就大事业!业内专家总结,讲解,专业内容全部免费,看,听,下载!只为服务品质,不收一毛钱!
2016年10月下旬通过有道医学审校项目测试,11月初PM派稿,前后一个月的时间总共完成将近13万字,现在有道却告知只有3万余字有效,其余近10万字都不计费。 医学审校项目,给翻译的价格是40元英文千字。派稿时才知道所谓审校是修改机器翻译的内容。所以名为审校,做的实际是翻译工作。原本不想接,后来想想当成学习也是好的。 关于PM:1 字数问题PM王楚派稿的实际字数总计少算3000余字,我提出后对方不肯承认,还让我以她统计的错误字数为准,不然对其他翻译不公平。不知这是什么逻辑?后来在我的坚持下又推说正忙,下周再算,后来就没下文了。估计由于我一再坚持清算字数,PM产生不满情绪进而变本加厉恶意扣费。(别的翻译也有被恶意扣费情形)
2胡乱派稿有一次,我完成稿件提前一天返稿,也有留言告知PM,结果在没有事先沟通的情况下,PM又把稿件派给了另一个人。3 漏派稿另有一次,提前返稿后PM却漏派稿件,直到次日我主动询问才发现问题。4 随意报字数有次提前返稿后,PM交给我一份额外稿件,告知字数,又说字数可以给我算多一些。后来因时间原因推掉了。 稿件全部返稿后,PM王楚就换了一副嘴脸,蛮横无理、污蔑、攻击我,威胁说这部分的钱你拿不到、那部分的钱你也拿不到。 关于结算:HR一开始告知12月初结算,12月初HR的QQ签名也变更为“优先处理医学审校稿费”,后来又无故拖延到1月初结算。问到HR,对方不承认有这个签名。忙了一个月,临近结算却被告知只有3万余字可以付款,其余都不算,没有任何解释。没有审核标准,没有勘误表,没有统一字数,不清不楚被扣费,一切都是不明不白的。 老师判卷还有评分标准,正误对错,一目了然。为什么你们有道面对翻译辛辛苦苦一个月完成的稿件就这么糊弄敷衍呢?整个就是一笔糊涂账。有道不是不能明确答复我的问题,是不敢见光,不敢提供相关资料。
在价格奇低的前提下,有道人工翻译把本应人工翻译的稿件用机器翻译处理,再巧立名目招聘审校,用人工审校的价格做人工翻译。然后再暗箱操作恶意扣费,让即便是极低的稿费你也拿不到。对翻译人员真是敲骨吸髓的压榨啊!
关于问题处理:12月初我请HR提供审核标准、勘误表、哪些地方扣费、总字数,至今快一个月有道都没有明确回复,一直在打太极。
我现在也在有道翻译兼职,因为一个任务被扣费,然后HR说不能和我继续合作了,但是会正常给你,我也在担心还会不会给我,况且他还说我没有完成的稿件正常做就行,我想说你都觉得我不合格了,为啥还要让我继续做。
应用吧活动,
现在不管什么样的翻译公司,PM的个人素质直接会影响是否合作的心情。不仅仅是有道,有一些翻译公司的PM素质不敢恭维,不知道对方HR怎么个招聘标准
天啊。好黑幕。所以有没有要考虑来我们平台兼职
毕竟都是一句话,你也不能怎么样
登录百度帐号刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?
百姓大小事,一呼百应!
刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?
刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?
补充:()我现在是中级译员,毕业三年,和有道签订的价格按行情还算合理,只是要交20%的税,有“文档任务”和“快速任务”,任务抢得也快。做了半年下来,这个模式我觉得还不错。
嗯,忘了谢邀了。曾经在有道做过一段时间的兼职,那个时候的我是大二还是大三。合作了大约五次的样子,现在已经不做了。原因:稿费太低,派活太少,没有反馈。通过测试后会签正式合同。合同里面很多细节你可以注意下,比如说容错率、无署名权、近两个月的付款周期。签约后就会分配PM,PM有活的时候会来找你,确认是否接工。10分钟内没有回复的话则视作放弃,转让给其他人。大部分稿件是中译英,极少有英译中(自身经历+PM原话)。我做过的稿件都不是很难,但中译英做起来毕竟不如英译中顺手。稿量实在太少,一个月都不见得能有一次。交稿后,会有人负责校对,但是从来没有拿到过校对给的反馈。得不到客户的反馈,你就很难看到译文的问题在哪里,这是很不好的一点。稿费也实在太少,拿来当零花钱都嫌不够,甚至比大部分翻译公司都要低。也可能是当时的自己水平还不够,有道每半年会进行一次评估,评估后可酌情加稿费标准。不知道这里的加薪幅度是多少,但是在豆瓣上看到所谓「三星级译员」拿到的也不过如此。我没捱到半年就没干了,因为半年之前我已经拿到比有道最高报价更高的单子了。相反,有道给客户开出的报价是相当高的。这就明显是翻译公司的模式了,两种可能:高价项目都是专职员工内部消化了,低价的给兼职来随便做;或者就是纯粹的二道贩子,赚高额差价。听PM说快速翻译(就是译员坐班那种)稿酬要高一些,也不知道高出多少。我没有赶上那个时候。以我的了解而言,有道给专职员工开的薪水并不低,但要想给他家做兼职挣出比较可观的「零花钱」,难度不小,可能性不大。估计来有道做兼职翻译的,大部分都是学生军吧。一般有了两三年经历的翻译工作者,要么混不下去转行了,要么绝不至于接受这种低回报的工作。至于有道翻译产品的质量,我没购买过,不妄下评论。有道强在名气够响,又财大气粗。但目前的翻译市场上,把学生当成廉价「军」来使唤的翻译公司,很难有什么作为。
有道人工翻译-兼职译员召集以上。有些信息太敏感了,已删,总之良心企业,订单稳定,价格适中,且有上涨空间,适合兼职和自由职业。
百姓网 Logo
百姓网 熊掌号
简单,快速,搞得定!
港版的人民网、ccfv!最搞笑的是自认为是香港媒体,股份差不多都卖给ccfv了,里面的人都是北广出来的
虽说《满江红》千古名词早已世所知期词贺兰山名史界争论休并曾怀疑并非岳飞所作依据词驾车踏破贺兰山缺句岳飞足迹未曾达贺兰...
牙齿黄怎么快速变白,推荐你可以试试佳洁士的美白牙贴,我闺蜜用过,效果还蛮不错的。
牙齿的日常基本清洁是一定要坚持每天做的,尤其是饭后漱口。不能养成偷懒的习惯,当偷懒变成习惯,就会打乱正常的牙齿清洁作...
我平时都会敷一些补水面膜,但是还是干,准备试试软水机,看怎么样
&2018 百姓网股份有限公司 客服电话:400-036-3650 或 021-(周一至周日 9:00~18:00)
沪ICP备号 沪ICP证B2- 沪公网安备16号刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?-百晓知道
刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?
有道人工翻译-兼职译员召集以上。有些信息太敏感了,已删,总之良心企业,订单稳定,价格适中,且有上涨空间,适合兼职和自由职业。
嗯,忘了谢邀了。曾经在有道做过一段时间的兼职,那个时候的我是大二还是大三。合作了大约五次的样子,现在已经不做了。原因:稿费太低,派活太少,没有反馈。通过测试后会签正式合同。合同里面很多细节你可以注意下,比如说容错率、无署名权、近两个月的付款周期。签约后就会分配PM,PM有活的时候会来找你,确认是否接工。10分钟内没有回复的话则视作放弃,转让给其他人。大部分稿件是中译英,极少有英译中(自身经历+PM原话)。我做过的稿件都不是很难,但中译英做起来毕竟不如英译中顺手。稿量实在太少,一个月都不见得能有一次。交稿后,会有人负责校对,但是从来没有拿到过校对给的反馈。得不到客户的反馈,你就很难看到译文的问题在哪里,这是很不好的一点。稿费也实在太少,拿来当零花钱都嫌不够,甚至比大部分翻译公司都要低。也可能是当时的自己水平还不够,有道每半年会进行一次评估,评估后可酌情加稿费标准。不知道这里的加薪幅度是多少,但是在豆瓣上看到所谓「三星级译员」拿到的也不过如此。我没捱到半年就没干了,因为半年之前我已经拿到比有道最高报价更高的单子了。相反,有道给客户开出的报价是相当高的。这就明显是翻译公司的模式了,两种可能:高价项目都是专职员工内部消化了,低价的给兼职来随便做;或者就是纯粹的二道贩子,赚高额差价。听PM说快速翻译(就是译员坐班那种)稿酬要高一些,也不知道高出多少。我没有赶上那个时候。以我的了解而言,有道给专职员工开的薪水并不低,但要想给他家做兼职挣出比较可观的「零花钱」,难度不小,可能性不大。估计来有道做兼职翻译的,大部分都是学生军吧。一般有了两三年经历的翻译工作者,要么混不下去转行了,要么绝不至于接受这种低回报的工作。至于有道翻译产品的质量,我没购买过,不妄下评论。有道强在名气够响,又财大气粗。但目前的翻译市场上,把学生当成廉价「军」来使唤的翻译公司,很难有什么作为。
Copyright (C) 2017 cufe-ifc.org
京ICP备号-8人工翻译平台哪家好_百度知道
人工翻译平台哪家好
我有更好的答案
百度一下,你就知道。
有道人工翻译,好用!
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 现在什么兼职比较可靠 的文章

 

随机推荐