五、外贸函电句子翻译翻译

 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
5商务函电翻译-精
下载积分:2000
内容提示:5商务函电翻译-精
文档格式:PPT|
浏览次数:4|
上传日期: 10:33:17|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 2000 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
5商务函电翻译-精
关注微信公众号导读:certificate,totheshippingdocuments.2.Attachedpleasefindacopyofourpricelist.3.Pleaseletusknowwhereyourconsignmentistobeloaded.4.Thefollowingreportdetailsoursurveyofthecase.5.Yourconcertificate, to the shipping documents. 2. Attached please find a copy of our price list. 3. Please let us know where your consignment is to be loaded. 4. The following report details our survey of the case. 5. Your consignment of Music Centers reached London on 27 August. 6. we shall reply to you after due consideration. 7. We have booked shipping space on the S.S. Swan that is due to sail from Shanghai on August 31. 8. As the matter is urgent, we contact the insurance company immediately. 9. Please note that we have changed the port of loading from Dalian to Qingdao. 10. We sell our furniture on consignment with Texas Trader. 1. We suggest that you take out insurance with the People’s Insurance Company of China. 2. In order to meet the growing demand the manufaturers have arranged a very tight production schedule. 3. The second lot is scheduled for delivery in March. 4. The total annual turnover of our store is $ 900,000, and our annual profits are about $ 150,000. 5. We have checked your L/C carefully and found everything in order. 6. We request you to cover a warehouse-to-warehouse insurance for 500,000 yuan on the computers to be shipped from our warehouse to New York port. 7. As our cargos are shipped all year around, we would like to cover insurance under an open cover policy.
8. If you have an open policy with your insurance company, we do not object to covering insurance at your end. 9. In this case we will advise you of the particulars of the shipment as soon as we have shipped the goods. 10. Please send us market reports at regular intervals (or: regularly).
Chapter8 Conclusion of a BusinessLesson30-34 1. 我们对你方样品非常满意,现向你们首次订购1000台。 2. 我们想强调价格的重要性。 3. 如你方产品质优价廉,我们相信它们在美国会有一个好市场。 4. 因我方任务已满,抱歉不得不谢绝你方订单。 5. 我们向你方保证,我们货物的质量一定与样品的质量一致。 6. 我们通常的付款条件是货到后凭单付款。 7. 如你方想查询我们的资信情况,请与标汇丰银行(HSBC)纽约分行联系。 8. 我们已寄去我方销售合同123号一式两份。 9. 如你方价格适中,我们将大量订货。 10. 如第一批货物令我方最终用户满意,我们在不久的将来将向你方大量续订。 1. 我们确认向你方供应10吨绿豆,每吨3000欧元成本加运费鹿特丹,9月份装运。 2. 兹确认你方8月1日关于1000打折叠椅(folding chairs)的订单。 3. 我们确认已经卖给你方1000台“富士”牌数码摄象机。 4. 标题货物现无货,抱歉不能接受你方订单。 5. 收到你方确认后,我们即寄去合同草案供批准。 6. 我方玩具熊猫需求甚旺,建议你方速下订单。 7. 我们希望第一笔交易的达成会带来今后更多的业务。 8. 我们很高兴已和你方达成了一万只“红双喜”牌乒乓拍的交易。 9. 我们希望和你们达成的首笔交易将为双方今后的友好合作铺平道路。 10. 我们高兴地告知你方我方用户对你方第一批货物甚感满意。
1. Your sample is satisfactory and we now place an initial order with you for 1,000 sets. 2. We would like to stress the importance of price. 3. If your products are of superior quality and reasonable price, we believe they will have a good market in the US. 4. Owing to full commitments, we regret having to decline your order. 5. We assure you that the quality of our goods will be in accordance with that of the sample. 6. Our usual terms of payment are cash against documents upon arrival of the goods. 7. If you wish to make inquiries concerning our standing, please refer to HSBC New York. 8. We have sent you our Sales Contract no.123 in duplicate. 9. If your price is moderate, we will order in large quantities. 10.If the first shipment proves satisfactory to our end-users, we will place many repeat orders with you in the near future. 1. We confirm supply of 10 tons green beans at EUR3, 000 per ton CFR Rotterdam for shipment in September. 2. We confirm your order of Aug 1st for 1,000 dozen folding chairs. 3. We confirm having sold you 1,000 sets of Fuji Brand Digital Camcorders. 4. As the captioned goods are out of stock now, we regret being unable to accept your order. 5. Upon receipt of your confirmation, we will send you our draft contract for your approval. 6. As our toy pandas are in heavy demand, we recommend that you order as soon as possible. 7. We hope the conclusion of this first transaction will lead to further business between us. 8. We are glad to have concluded with you the transaction of 10,000 Double Happiness Table Tennis Bats. 9. We hope the first transaction with you will pave the way for further friendly cooperation. 10. We are pleased to inform you that your first shipment turns out to the entire satisfaction of our users. 1. 我们已经接受了你方111号关于10000台CD播放机的订单。 2. 为即将到来的圣诞节,我们准备向你方订购1000棵圣诞树。 3. 兹随附我方购货合同Q12号一式两份,请会签,并退还一份以便我方存档。 4. 以避免随后修改,信用证条款必须与合同规定完全一致。 5. 不言而喻,你方包装须坚固并适合海运。 6. 我们希望关于1000台V998型摩托罗拉(Motorola)手机的我方第482号购货合同已如期抵达你方。 7. 我们想指出你方洗发水虽品质优良,但价格偏高。 8. 我们高兴地寄去500箱男士护服品的购货合同333号一式三份。 9. 因你方抽纱台布价格实惠,质量上乘,在我地市场很受欢迎,我们现续订2万件。 10. 现另函航寄去牛仔装的合同草案666号供你方研究。
1. 我们已如期收到你方关于100套沙发的购货合同666号一式两份。 2. 按照要求,我们已会签并随附一份副本以便你方存档。 3. 我们已通过花旗银行(Citibank)伦敦分行开出了以你方为受益人的信用证。 4. 鉴于交易金额很小,我们同意接受付款交单。 5. 关于5000箱旁式护肤品(Pond’s Skin Care)的销售确认书222号一式三份已收到,现签退一份供你方存档。 6. 务请注意货物须于10月底之前装运以赶上圣诞的旺销季节。 7. 我们打算购买1万打“阿迪达斯”牌(Adidas)运动服。 8. 你方毛毯在我地很畅销,我方客户想向你按上次订单重复订货。 9. 你地最大的一家超市已与我们达成了1000箱香皂的交易。 10. 货物已装上Fortune号轮,预计会及时到达你港。
1. We have booked your Order no.111 for 10,000 sets of CD Players. 2. For the coming Christmas, we would like to book with you 1,000 Christmas trees. 3. We enclose our S/C No. Q12 in duplicated of which please counter sign and return one copy to us for our file. 4. The terms of the L/C should strictly conform to the stipulations in the contract in order to avoid subsequence amendment. 5. It is understood that your packing should be strong and seaworthy. 6. We hope our Purchase Contract no. 482 for 1,000 Motorola V998 Mobile Phones has reached you in due course. 7. We would like to point out that although your shampoo is superior in quality, the price is much on the high side. 8. We are pleased to send you our purchase Contract no.333 in triplicate for 500 cases of men’s skin care products. 9. As your artex tablecloths are favorable in price and good in quality, they are well received in our market. We now would like to place with you a repeat order for 20,000 pieces. 10. We now send you by separate airmail our draft contract No. 666 for jeans for your study.
1. We have duly received your Purchase Contract no.666 in duplicate for 100 sets of sofas. 2. As requested, we have counter-signed and enclosed the duplicate for your records. 3. We have established an L/C in your favour with the Citibank, London. 4. In view of the small amount invovled, we accept payment by D/P. 5. We have received your S/C No.222 in triplicate for 5,000 cases of Pond’s Skin Care. We have counter-signed them and now return one copy to you for your file. 6. Please see to it that the goods are shipped by the end of October to catch the Christmas selling season. 7. We intend to purchase 1,000 dozen Adidas Sports Wear. 8. As your woolen blankets enjoy fast sales at our end, our clients intend to duplicate the last order. 9. One of the biggest supermarkets at your end has concluded a transaction with us of 1,000 cases of soaps. 10. The goods have your port in due course.
Shipment Lesson35-37 1随函附寄一套有关此批货物的装运单据,请查收。 2高兴地通知你方。我们已为你方订单147号货订好了“上海1号”的舱位,估计到达时间(estimated time of arrival ,ETA)是8月20日。 3由于每月停靠我港一次的直达轮刚离开,货物只能在下月装运。 4请尽快告知载货船只估计什么时候抵达。 5我们相信你方将作好一切必要的准备及时交货。 如能尽快装运我们不胜感激。 6请将合同512号项下的第一批货物装11月5日左右启航的“东风”轮。 7改装(repack)此批货将使装运期延迟大约两星期。 8加拿大的客户急需此货来赶上销售季节。 9请弄清楚,是否你们能在收到我们信用证1个月内发货。 1我方想要强调必须在限期装船,再次展期不予考虑。 2由于港口拥挤(port congestion),请将信用证1357号的装运期展(extend)至6月1日。 3我想应该立即让你们知道到目前为止我们还没有收到你方开来的不可撤销的信用证这个事实。 4这张信用证6月30日到期。看来我们要错过本月的船只了。 5客户急需这批货,一直催促我们早日装船。 6我们愿提醒你方,包装必须符合当地市场喜好。 7你们务必于10月底前交货,否则我们就赶不不上销售季节了。 8请立即向远公司(COSCO)订舱位,并同时通知我方。 91000 公吨花生必须一次装船。 10我们有大量订单尚未交货,故你方订货不能提前付运。 1欣告,第215号合同项下货物已由Merchandise号轮装运,预计该轮与5月21日驶离本港。请尽快为此货办理保险。 2我方已在预计于12月21日抵达的Florida轮上订好舱位,并准备安排装运事宜,运费在目的港收取。 3欣告,货已装上“东风”轮,在香港转Manhattan轮,希望货物抵达目的港时情况良好。 4请注意,如果我方所租船只到达装运港时你方未把货物备妥,由此造成的损失均由你方承担。 5因从此处驶往你方港口的直达轮很少,请允许分批装运,以利我方办理备货装运事宜。 6我方必须坚持在原定日期内交货若迟交,我方将保留拒收货物的权利。 7因直达轮每月20日左右起航驶往你港,故我方不能满足你方10初装运货物的要求,对此我方深表歉意。 8一受到你方的信用证,我方便可立即安排装运事宜。 9兹告知,次批货物将一次装运,装运时间包含总结汇报、考试资料、外语学习、办公文档、IT计算机、党团工作、文档下载、行业论文、教学研究以及全面的外贸函电翻译整理等内容。本文共7页
相关内容搜索在此可输入您对该资料的评论~
(window.slotbydup = window.slotbydup || []).push({
id: '4540180',
container: s,
size: '250,200',
display: 'inlay-fix'
热门资料排行
添加成功至
资料评价:
所需积分:0期刊分类:
800家正规期刊分类一览表
当前位置: >
外贸英语函电课文翻译
外贸英语函电课文翻译文章总数:57727篇 关于外贸英语函电课文翻译的参考文献: 130913次 外贸英语函电课文翻译优秀文章:69686篇 外贸英语函电课文翻译经典论文29164篇
导读:关于外贸英语函电课文翻译频道整理了与外贸英语函电课文翻译有关的参考资料100168篇和相关论文范文260924篇及外贸英语函电课文翻译相关写作技巧645856篇.
专题:《中学数学研究》杂志是由中华人民共和国新闻出版总署、正式批准公开发行的优秀期刊,中学数学研究杂志具有正规的双刊号,其中国内统一刊号:CN36-1100/O1,国际刊号:ISSN。中学数学研究杂志社由江西师范大学主管、主办,本刊为月刊。自创刊以来,...
专题:1石油化工产业核心技术少,缺乏竞争随着石油化工产业发展步伐的加快,石油化工的产品的更新速度也在逐渐加快,为了适应这个国际的发展趋势,我国相对的,就需要不断地加快石油...
专题:一、关于集聚效应集聚效应是我们日常生活中十分常见的一种经济活动现象,具体表现在某种产业为了集中客户群,加大经济效应而产生的自发的集聚现象。世界上非常有名的硅谷就是典型的产业集聚现象。在中国,江浙沪地区服装产业集聚,东北地区农产品产业集聚,这些都是以经济效应为...
专题:自1999年国家实施西部大开发战略以来,已走过了第15个年头。15年来,在党中央、国务院的正确领导下,在国家各项政策的有力支持下,内蒙古抢抓机遇,统筹兼顾,突出重点,发挥优势,经过各族人民艰苦奋斗、团结拼搏,发展环境得到改善,发展格局焕然一新,经济社会面貌也发生了巨变,是改...
专题:在现代市场经济条件下,经济法主体所参与的经济法律关系具有多元性和复杂性,在理论界,对经济法主体的定位是一个比较棘手的问题。甘肃政法学院何文杰老师认为,经济法主体首...
专题:建设需求导向型金融信息化人才培养模式,首先需要对金融信息化教学进行具体而清晰的界定,从而明确人才培养的内涵与目标。本文认为,融信息化是以应用开发技术为核心、网络技...
专题:一、经济学专业培养应用型、创新型人才定位(一)应用型、创新型人才基本特征依据世界高等教育进入大众化阶段的发达国家的经验,及我国经济发展的现实需求,应用型本科教育在我国...
专题:一了解英语阅读教学的现状和存在的问题1.首先一点可以肯定的就是以往的阅读教学比较单一,方法运用非常简单,英语阅读是通过学生读对文章进行分析互动,使高中学生参与到课文的理解...
专题: 摘要:经济法律基础作为一门内容较多的专业课程,在开放教育体系中教学质量一直无法得到保证。本文首先探讨了开放教育学习支持服务创新的基本原则,并以经济法律基础为例,探...
专题:一、问题的提出2008年金融危机席卷全球,不仅给金融领域造成了严重的影响,也波及到了实体经济。这次金融危机产生的巨大破坏力让人们对危机背后的深层原因产生思考。不可否认的是,布雷顿森林货币体系确立了美元在国际货币体系中的霸主地位。美元霸权地位助长了此次金融危机。...
专题:0引言湖南省地质环境条件较脆弱,人类工程活动强烈,导致地质环境问题多发频发。地质环境监测是保护地质环境的重要手段,已引起政府与全社会的高度关注,湖南省上世纪八十年代开始地质环境监测,在保护地质环境与防灾减灾方面成效显著,日国土资源部发布了《地质环境监...
专题:一、练好基本功为学生自主学习创造条件每个体育项目都要学生掌握一定的基本技能和基本技术,而较高层次的自主学习只有在掌握一定的基本技能的基础下才能有质量地进行,武术也...
专题:远程培训作为多媒体和远程传输技术的产物,规避了传统教学模式中对固定物理空间的依赖,并以其便捷、高效等优点成为企业培训的不错选择。但也正因为这种培训脱离了物理空间的依赖性,培训过程的虚拟在场等导致这一培训模式不可避免地存在一些缺陷。 ―、远程培训的主要缺陷 1....
400期刊网专业提供学术期刊杂志订阅,推荐服务。
Copyright (C)
版权所有 做最专业学术期刊杂志平台网站
实力介绍学术期刊杂志信息、省级期刊、国家级期刊、核心期刊杂志社介绍平台湘ICP备号-1君,已阅读到文档的结尾了呢~~
[汇总]函电翻译中--英
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
[汇总]函电翻译中--英
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口

我要回帖

更多关于 外贸英语函电课文翻译 的文章

 

随机推荐