三级笔译可以带字典吗考试可以带哪些东西

全国翻译资格证考试(CATTI)需要带什么?_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
全国翻译资格证考试(CATTI)需要带什么?
我有更好的答案
两本纸质词典(中英和英中各一本),2B铅笔,橡皮擦,黑色水笔,计时的手表
英语高级翻译
准考证,身份证
那个报名表一定要打印吗?考试的时候要不要带过去?
报名信息表
可以带字典?
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
catti的相关知识
等待您来回答怎么准备人事部三级笔译考试_文档库
文档库最新最全的文档下载
当前位置: & 怎么准备人事部三级笔译考试
怎么准备人事部三级笔译考试
怎么准备人事部三级笔译考试
文章作者 :谢强
发布时间: 18:26:15 阅读次数:
1、三笔是大三的考试,英语专业和非英语专业都可以考虑在大三时经受三笔的锻炼。
2、三笔的对象主要是非英语专业;英语专业应该以二笔为最终目标。
3、非英语专业:大一过4级,大二过6级,大三大四过三笔,增加简历含金量就够了,不必考虑二笔。
4、英语专业:大二过专4,大四过专8,毕业争取考上研究生。大三是空挡,可以用3笔督促自己学习;但专8证书高过3笔,所以可以在大四毕业后争取考2笔。学历证书永远大于社会证书,所以硕士比2笔重要。
5、三笔难度:上午综合两小时-词汇、语法、阅读、完形,难度4-6级之间,无听力考试。下午实务三小时-英译汉1篇,60分;汉译英1篇,40分,可带两本大字典。我对三笔总难度的定位是非专业5级。
6、二笔难度:上午综合两小时-词汇、语法、阅读、完形,难度是专8减去听力。下午实务三小时-英译汉2篇,60分;汉译英2篇,40分,可带两本大字典,与三笔实务难度无区别,只是量大,要求速度更快。我对二笔总难度的定位是专业8级上下。
7、决定考试了,先买真题,三级和二级都有各自的真题汇编,收录了2003年12月,2004年5月和11月,2005年5月共4套真题。自己做后三套的综合部分,因为03年那题有点过时了。综合部分都是客观题,然后对答案。三套平均分在80分以上,可以半年后考;70-80之间,可以一年后考;60-70之间,一年半后;60以下,准备时间需要更长。
8、所谓准备,是准备实务部分,因为大部分缺少翻译的实际经验,也就是翻译的小时积累不够。综合差,也要通过练实务带动,光做综合题也没用。所以,人事部的综合练习册
Word文档免费下载:||||||||||||
||||||||||||
翻译资格(水平)考试(CATTI)报考指南
  全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Accreditation Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI),是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
  翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人力资源和社会保障部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
  根据国家人力资源和社会保障部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人力资源和社会保障部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理。根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》中国外文局组建翻译专业资格(水平)考试专家委员会。该委员会负责拟定考试语种、考试科目、考试大纲和考试命题,研究建立考试题库等有关工作。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。
  凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。报考翻译专业资格(水平)考试,不限制报名条件,各地在报名时不要求考生加盖单位公章或附加其它条件。
  参见各地人事部门的通知。
英、日、法、阿拉伯语
10:00-11:00
二、三级口译
口译综合能力
13:10入场完毕
13:10-13:30试带
13:30-14:30考试
口译实务(交替传译)
13:10入场完毕
13:10-13:30试带
13:30-14:30考试
英、日、法、阿拉伯语
9:30-11:30
二、三级笔译
笔译综合能力
14:00-17:00
二、三级笔译
英、俄、德、西班牙语
10:00-11:00
二、三级口译
口译综合能力
13:10入场完毕
13:10-13:30试带
13:30-14:30考试
口译实务(交替传译)、(同声传译,仅英语开放)
13:10入场完毕
13:10-13:30试带
13:30-14:30考试
英、俄、德、西班牙语
9:30-11:30
二、三级口译
笔译综合能力
14:00-17:00
二、三级笔译
  第一步:网上提交报名信息表
  1.请登录
填写并提交报名资料。表中所填个人资料,需保证真实准确;
  2.凡中华人民共和国公民,请使用居民身份证(现役军人可使用军官证/士兵证)报名;外籍人士请使用护照报名。证件号码中出现的英文字母一律大写。军官证/士兵证号码请采用“X字第X号”格式;
  3.在校学生,毕业院校可填写在读学校;毕业时间和参加工作时间可填写预计毕业时间;从事工作岗位可填写“在读学生”。
  4.请在这里填写《翻译专业资格(水平)试点考试报名表》并点击“提交报名表”。
  第二步:提交照片和身份证扫描件(仅北京地区考生)
  1.请使用6个月以内黑白或彩色免冠照片(必须与提交的两张2寸照片同底),如因照片与本人相貌差别过大,监考老师可拒绝区进入考场,由此造成的一切后果,由本人负责;
  2.照片和身份证请使用不低于150dpi分辨率扫描;
  3.采用WindowJPG/JPEG格式保存图像文件;
  4.图像文件应小于200KB;
  5.请登录→考试报名
→报名确认→中提交照片和身份证扫描件。
  第三步:打印考生报名信息表
  1.请登录→考试报名
→报名确认→确认报名信息和报考专业正确无误。确认照片和身份证件为本人(仅北京地区考生)。
  2.请登录→考试报名
→打印信息表→打印考生信息表。
  第四步:缴费
  ?有关缴费事宜,请关注本站通知。
  第五步:打印(领取)准考证
  ?具体办法请关注网上通知。
  参加非北京地区口/笔译考试的考生,请联系各省市考试中心,了解详细情况。
  全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。
  各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。
  各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。
  各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。
  附件:
     
     
     
  各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。
  各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。
  各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。
  三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。
  各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。
  翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。
  翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。  (风一样自由)
(译国译民翻译)
第三方登录:

我要回帖

更多关于 英语三级笔译考试报名 的文章

 

随机推荐