故事剧情很好的单机游戏剧推广

故事引人 精心译制 大力推广 国产影视剧快步走向海外
  《舌尖上的中国》、《超级工程》、《金太狼的幸福生活》、《媳妇的美好时代》都是近年来在海外产生较大反响的国产电视作品代表
  曾大受中国人欢迎的国产生活剧《金太狼的幸福生活》,自今年6月13日在缅甸开播以来,许多缅甸观众全家人每到周四和周五就守在电视机前等着收看,剧中的剧情和配音已成了邻里之间茶余饭后的话题。缅甸文化部文化局局长吴彦乃乌以该剧为题赋诗一首托人转交中方,缅中友好协会会长吴盛温昂也表达了希望“该剧的中国演员能够早日和缅甸观众见面”的心愿。这是缅甸首部用缅甸语配音的外国电视剧。《金太狼的幸福生活》还是首部以阿拉伯语配音的中国电视剧,不久后将在埃及国家电视台播出。
  在此之前,另一部大陆当代题材剧《媳妇的美好时代》也曾经在海外引起强烈反响。今年3月,在坦桑尼亚进行国事访问的中国国家主席习近平,在发表重要演讲时特别提到,在坦桑尼亚热播的《媳妇的美好时代》让坦桑人民了解了中国百姓家庭生活的酸甜苦辣。该剧是第一部斯瓦西里语版的中国电视剧,斯瓦西里语在坦桑尼亚、肯尼亚、乌干达、刚果(金)、马拉维等多个东非国家通用。该剧还是第一部登陆台湾无线电视台以及日本主流电视台的大陆当代题材剧。该剧的葡萄牙语版、英文版与法文版也已译制完成,有望近期推出。
  多年来,中国影视产品出口往往以武打、宫廷题材为主,但近几年,体现当代中国社会现状和普通人现实生活风貌的时装剧、都市爱情剧、家庭伦理剧也不断走出国门。《媳妇的美好时代》、《金太狼的幸福生活》是其中的代表。
  电视产品及影视企业走向海外
  中国广播电影电视节目交易中心海外营销总监张琳介绍,近年来,国产影视的海外推广情况越来越好,她所在中心每年国际营销收入均超过1000万美元,并以每年30%以上的速度增长,今年仅上半年的营销签约金额就已经超过1000万美元。“具体说来,东南亚、日韩、中国港台地区一直市场情况较好,欧洲、北美的推广工作有待提高。”她说,最近海外销售可观的有纪录片《舌尖上的中国》、《超级工程》以及电视连续剧《楚汉传奇》、《陆贞传奇》、《赵氏孤儿案》、《大秦帝国》和《倾世皇妃》等。
  《中国广播电影电视发展报告》(2013)提供的资料显示,据不完全统计,2012年全国电视剧、动画片、纪录片、综艺专题等电视节目出口7455万美元,最佳销售纪录由7集电视纪录片《舌尖上的中国》创造,其单集境外售价达5万美元。
  《金太狼的幸福生活》和《媳妇的美好时代》这两部电视连续剧都是由华录百纳公司制作的。该公司宣传负责人张然介绍,华录百纳制作的电视剧已有近20部700余集出口到亚太、北美、澳大利亚、非洲等几十个国家和地区。除古装剧《汉武大帝》、《贞观之治》外,《双面胶》、《王贵与安娜》、《媳妇的美好时代》、《时尚女编辑》和《金太狼的幸福生活》等当代题材剧目也出口至东南亚、非洲、北美等地区。
  与海外合作模式的创新也是近年来值得关注的现象。张琳说,除了影视节目版权交易、DVD授权交易等一般大众比较熟知的模式,他们的营销方式还包括中国节目国际版本改编合作、共同选题合作拍摄、合作发行国际分账、与海外媒体合作开办中国节目专有时段等多种。比如,今年中心与越南西贡电视台达成协议,在其经营的SCTV—4频道每天至少播出中国电视节目1小时。
  此外,许多国有、民营影视公司纷纷“走出去”,或者在海外自建电视频道或传播平台,或者积极参与海外并购。如北京蓝海天扬公司、西京文化传媒、北京四达时代公司、中阿精典等公司在欧美、非洲、阿拉伯世界的拓展性工作,都为中国电视节目打开了新的窗口。
  创新翻译出精品
  《媳妇的美好时代》和《金太郎的幸福生活》都是由中国国际广播电台影视译制中心组织翻译、配音和制作的。
  据该中心主任王刚建介绍,中心于去年10月成立,依托中国国际广播电台拥有的60多种语言的译制队伍,满足国家每年影视翻译制作的需求。该中心尚未正式成立之前,她就开始负责将《媳妇的美好时代》译制成斯瓦西里语,经过历时一年的运作,这部剧于2011年11月播出,打响头炮。中心成立后,去年下半年接到国家新闻出版广电总局的任务,将10部国产剧、52部国产电影译制成英语、法语以及斯瓦西里语、豪萨语、葡萄牙语、阿拉伯语这4种非洲使用的语言,后4种语言每种一部。
  王刚建说,从译制质量而言,这些影视作品都是“完全经得起市场考验的”。国际台有自己的翻译队伍,雇请外国专家审校、定稿,符合非洲语言习惯,配音是从非洲本土找演员。她介绍,翻译成英语、法语的剧目还有《杜拉拉升职记》、《医者仁心》等,翻译成豪萨语的是《北京爱情故事》;译制的国产电影包括《建国大业》、《建党伟业》、《香巴拉信使》、《铁人》等。这些影视作品全都是当代戏。今年下半年起,这些作品都会在非洲陆续播出。
  张然介绍,《金太狼的幸福生活》缅甸语版中,给宋丹丹饰演的丈母娘配音的是一位当地知名主持人。缅甸很少有搞外国电视剧配译的人,以前引进外国电视剧都是打字幕,对配音演员来说,现场配音工作是个有趣的新尝试。当然,因为宋丹丹的语速很快,配那些情绪激动的片段,缅甸配音演员也付出了不少努力。
  让外国人分清范冰冰和章子怡
  “在外国人看来,中国女明星的脸其实是类似的,比如范冰冰和章子怡,他们可能分不清。”张琳笑着说。这是因为我们电视剧的宣传推广力度不够,也缺乏像日韩那样的造星模式,演员的明星效应没有得到充分发挥,他们在世界范围内的辨识度和号召力也没有得到更好的提升。
  在张琳看来,中国影视产品出口目前依然难度较大,“我们的拳头产品仍是古装、武侠,韩剧竞争力仍然很强,我们那些接地气的时装剧,影响力大部分依然局限在华人圈。”她建议,“中国影视产品应该改变包装,修改讲故事的方式方法,根据海外观众的欣赏口味做出调整。比如欧洲拍摄纪录片最多3至5集,播放连续剧的习惯是每周一集,而我们的电视剧动不动三五十集,所以出口到欧美时应该缩编成电视电影。”另外,她希望国内的连续剧尽可能兼顾海外市场,在预算中加入对海外市场宣传推广的投资投入,舍得花力气到海外营销。“国产当代剧海外推广是需要下大力气、分阶段做的,现在非洲已经有一定起色,但欧美等地区的观众收视习惯还需要慢慢培育。”
  中国传媒大学教授隋岩认为,我们的影视产品不仅要从技术上改变,也要进行某些观念调整,与海外取得更深刻的思想认同。他指出,一些国产剧往往出现背离亲情、人性的情节,令海外人士不能接受,甚至包括一些重要的宣传片,主题宏大却空泛浮华。“其实应该以小见大,通过能打动人心的普通人的小细节体现民族的强盛和人民的精神状态。所以,我们还应该修正一些习以为常的传播观念。”
(编辑:子木)电视剧宣传推广方案(电影、网络剧)【顶级版】_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
电视剧宣传推广方案(电影、网络剧)【顶级版】
|0|0|文档简介
互联网事业部总监|
总评分2.1|
浏览量245598
&&电视剧宣传推广方案(电影、网络剧)【顶级版】
试读已结束,如果需要继续阅读或下载,敬请购买
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢
您可以上传图片描述问题
联系电话:
请填写真实有效的信息,以便工作人员联系您,我们为您严格保密。& 2005-, all rights reserved 北京豆网科技有限公司手把手教你写故事——《好剧本如何讲故事》(一) - 简书
手把手教你写故事——《好剧本如何讲故事》(一)
现在,已经有越来越多的人爱上了写作,并尝试着通过写出一个有趣的故事来吸引大家。可是,怎么样才能讲好一个故事?故事的创作究竟有没有规律可言?是否存在一定的标准?能否找出快速有效的方法?在这个一切都讲套路的年代,罗伯·托宾的回答是“yes”,就像新闻写作的几个W一样,剧本创作也有一定的准则。这本《好剧本如何讲故事》就是电影剧本创作的一部实用宝典。作者罗伯·托宾是剧作家,小说家,成人动画片的项目开发总监,出版过两本关于剧本写作方面的畅销书,此书便是其中之一。担任项目开发总监的经历,使他有机会翻阅超过五千部剧本,对优秀剧本的标准如数家珍。而剧作家小说家的身份,又令他深谙写作之道,并对于如何创作优秀剧本,有着深入的思考和独特的认识。
本书分为三大部分。第一部分提出了故事应包含的七大要素,第二部分进一步讨论剧本的结构,第三部分则站在更为宏观的角度,谈论了情节概要,故事大纲以及不同类型电影剧本的特点。这三部分由小到大,从局部到整体层层递进,此种架构方式仿佛采用了一个包含升,拉,摇,移等运动方式的综合性镜头,从特写开始逐渐变化为中景,全景,带领读者一览剧本创作的脏腑,骨骼和全貌。剧本创作有一定的准则,大多数名利双收的剧本都灵活运用了这一准则。所以如果你也想获得成功,要做的第一步就是了解这个准则,反复学习,然后将它以自己独特的表达风格,个性目标以及理念结合在一起。不光是剧本,这一准则也可以灵活运用在小说的创作上。这一准则包括了解剧本的基本要素以及如何运用这一要素,一部剧本由七大基本故事要素构成。这七大要素包括:1.主角。主角是这样一种存在:人们透过他们的眼睛看到故事徐徐展开,他们的人生故事构成了戏剧的核心。主人公克服自身缺陷,同自己作斗争,就可以成就一部有意思的电影。比如电影《断背山》的主人公恩尼斯,这部电影因为主人公未能克服其原本的缺陷而成为一个悲剧。同许多经典的悲剧相似,正是由于改变自我的失败,使恩尼斯认识到它原本可能错过的机会,从而使影片有了一个充满希望的结尾。《辛德勒的名单》是辛德勒的故事,发生在法兰西惨无人道的对犹太人大屠杀的背景下。正是主人公自身的故事使得《辛德勒的名单》有别于《苏菲的选择》,以及其他大屠杀电影。主角辛德勒自身故事的独特性造就了这部电影在同类影片中的与众不同。谨记你要讲述的是主角的故事,这一点十分重要。因为对绝大多数人而言,故事就是关于人的或者一种人格化的其他物体,是他们在面临巨大危险时——身体上或情感上——为成为更好更完善的人而不得不做出的斗争。你也许会想写暴风雨或者龙卷风,但是暴风雨也许动静很大,但在情感和精神上却是无生命的物体,不是人类或者其他任何与人类相似的主题。暴风雨从不抗争,他们仅仅只是存在,他们没有需要克服的缺陷,也没有办法去克服缺陷。你当然可以写暴风雨,或者海洋甚至外太空,但是要从中创作出有意思的故事,十分困难。然而如果把一个人放进这些背景中,故事就会随之出现,比如《泰坦尼克号》或者《龙卷风》,这两部电影都是有关人的,人们或在即将沉没的轮船上,或是面临即将到来的龙卷风袭击。有人才有故事。2.缺陷。在故事中,主角通常是有缺陷的,这个缺陷在某种程度上阻碍了他。尽管主角并不知道这个缺陷是什么,也不清楚这一缺陷对自己的影响。主角在很多时候把自身的缺陷视为求生必备的防御机制,主角并不认为那是他的缺陷,而将其作为一种应对生活的方式,一种保护自己的行为。这就是主人公没有摆脱自身缺陷的原因,他是真的认为他需要这种缺陷。这是故事的一个重要成分,可以从中创造出内在的紧张冲突,为什么呢?因为所有的故事实质上都是在讲述一个主人公不得不克服自身的缺陷,从而达到某个伟大的目标,因此,主角以及观众陷入了矛盾冲突中,他必须在对他来说是求生必须的缺陷和伟大的目标,两者之间做出抉择。还是以电影《断背山》为例,主人公恩尼斯因为恐惧而不敢去爱。幼年的时候,他的父亲曾经带他到一个臭水沟旁边,去看一具遭到残酷毒打致死的男同性恋尸体并告诉他,这就是同性恋的下场。恩尼斯非常害怕会因为同性恋而丧命,这种恐惧使他不敢冒生命危险去公开自己同性恋的身份。遗憾的是,这种恐惧同时也使他无法拥有同性恋人杰克给予他的炙热情感,最终恩尼斯因为这个缺陷而孤独终老。电影《铁钩船长》中,成年的彼得·潘压制了内心的纯真,因为他相信只有这样才能在他与家人生活的“成人”世界中立足,而继续做儿时的彼得·潘会使他脱离这个“人类”与“成人”的世界。这种恐惧造成他迷失了自我,受困于工作为重的物质世界,疏离了他的家人。他不得不在两者间抉择,一边是自身引发的失忆缺陷,另一边则是从铁钩船长手中营救家人的机会。3.有利的故事环境。有利的故事环境是指主角为自身营造或者寻找的环境,在故事的开头就围绕着主角,使他能保留自身的缺陷。谨记主角将自身缺陷视为生存必需的防御机制,所以自然而然地,主角会寻找或者营造一系列的环境,比如工作,周边环境,朋友一类的,以便保留那个至关重要的缺陷。比如电影《铁钩船长》,成年的彼得·潘已经抛弃了梦幻岛及内在的童真,周遭的一切都与梦幻岛背道而驰,充斥着贪婪无度掠夺财富的资本家和极度严肃的商人。试想,如果彼得·潘一直生活在梦幻岛,即使他尝试变得成熟,压制他的童心,那也不可能成功。至少在他被岛上天真无邪的魔法包围,还没有和失落的男孩们以及铁钩船长经历各种奇遇时是不可能出现的。4.反面角色。简单的说,反面角色就是阻挠主角获取想要得到的东西,阻拦主角想要进行的行动,阻止主角成为想要的样子的人。不论在思想上还是行动上,反面角色都在阻止主角实现他的主要目标。但是反面角色并不一定就是“坏人”,而是某个站在主角与重要目标之间的人物,有时他甚至是一个“好人”。有时,阻碍主角获取所求的恰恰是令其摆脱缺陷的动力。在电影《阿甘正传》中,反面角色是由罗宾·怀特饰演的珍妮。珍妮不但不是坏人,反而是一个善良有爱心的人,是阿甘的挚爱。影片详尽地刻画了这个年轻女性试图逃离童年遭受父亲虐待的痛苦回忆,这个年轻甜美的女人怎么可能是反面角色呢?因为阿甘的主要心愿,或许也算是他唯一的心愿,就是与珍妮在一起。珍妮反对阿甘跟自己在一起,不断的逃离过去,他在这样做的同时也离开了阿甘,阿甘最终以强烈而纯粹的爱赢得了珍妮的心,她不得不承认,阿甘就是最适合她的人。不幸的是,悲剧发生了,一切为时已晚。注意反面角色与反派这两个词之间的区别,这很重要!一方面反面角色被刻画得极具感染力,他们的角色可信有吸引力,在片中起到关键作用,有自己合理的动机,缺陷和想法。另一方面,反派则是单面的“坏人”,他们通常出现在动画电影或者真人卡通电影中,比如《超人》,《101只斑点狗》。他们通常趣味无穷,但是,他们没有深度或者戏剧性。
国际义工,素食达人,心理咨询师,营养师,销售总监。
白天上班,早晚修行,热爱一切美好的事物,致力于自我的全面成长。
欢迎关注个人微信公众号:Mindfullife好剧要讲好中国故事
第06版:综合新闻·古都文苑
 社长:夏泽民 总编辑:屈胜文  国内统一刊号 CN61-0058 邮发代号 51-10
综合新闻·古都文苑
好剧要讲好中国故事
&&有数据显示,2015年全国的电视剧生产量是395部、16560集,陕西省生产了16部、621集,占全国总量的4%,居于全国第六名,前五名分别是北京、浙江、上海、广东、江苏,陕西第六。从数量上来说,陕西电视剧的创作并不差,但在全国叫得响的,不多。对此,陕西省电影家协会主席、西北大学教授、博导张阿利表示,很多电视剧其实质量也不错,但因为发行等其他因素的影响,和观众见面的机会比较少。他认为,好的电视剧除了做好人物形象塑造、高水准制作提升品质等之外,首先是要讲好中国故事。&&张阿利说,每一部经典,都是有非常好的故事在支撑着,从《西游记》《渴望》《编辑部的故事》到现在热播的《好先生》等等,都在用心地讲故事,展现在观众面前的,就是凝练上口的台词、鲜明感人的主题表达和让人难忘的品质体现。“现在的电视剧,基本上是三分之一赚钱,三分之一持平,三分之一在赔本,只有那些讲好中国故事的电视剧,不仅能取得良好的社会效益,还能盈利,所以,讲好中国故事,是一部电视剧最应关注和用心的地方。”&&近年来,中国电视荧屏上充斥着大量良莠不齐的历史改编剧,成功地赢得口碑赚得盆溢钵满,差的便被口水淹没。“现实主义题材的电视剧是不多,这也是今后一段时期中国电视剧应该关注的地方。”张阿利认为,西安乃至陕西是文化历史资源、红色经典资源积累深厚的地方,陕西电视剧的创作应该在这两方面深入挖掘,充分发挥陕西自身的资源特色,除了“回头看”(历史性资源的挖掘),还应多关注当代,“看当下”,创作像《好先生》这样的题材类型的电视剧,“其实,陕西电视剧的创作题材,不光是局限于发生在陕西的故事,我们还可以写全国、全世界。”&&本组稿件均由记者 雷县鸿 实习生 陈伟采写
| 业务联系 QQ:
版权所有 西安新闻网 2008  合作伙伴:
Copyright (C) , All Rights Reserved
陕新网审字[号 陕ICP备号

我要回帖

更多关于 剧说很好看 的文章

 

随机推荐