抢占先机 近义词抢占市场的翻译是:什么意思

“神器”软件抢占全球翻译市场
湖北日报讯
(记者雷闯)拿起手机对着菜单一拍,2分钟后,日文菜单全部翻译成了中文。昨日,武汉姑娘林佳向记者分享了她上周在日本东京一家餐馆吃饭的经历。她所用的“神器”,是武汉传神信息技术有限公司开发的“旅行真人译”软件。该公司常务副总经理傅强说,基于语联网这一技术,将让越来越频繁的跨文化交流变得轻松。
武汉传神是国内提供语言翻译服务的龙头企业,其传统业务是承接国际工程、装备制造企业的翻译订单。随着国际旅游、跨境电子商务的火爆,个人、外贸企业对语言翻译需求增长迅猛,公司决定利用互联网技术和思维,推出语联网服务,抢抓新商机。
所谓语联网,就是整合全球语言无障碍交流的一种网络技术。以“旅行真人译”为例,个人只需在手机上下载APP软件,无论在任何一个国家的马路、商场、餐厅、酒店,只要有网络,手机一扫,所需翻译的语言几秒钟内就能传到后台,后台迅速识别、翻译,将信息发送给客户。
去年11月,我省举办了全球首届跨境电商光谷论坛,武汉传神作为承办方,携手50多家海外电商平台参会。“跨境电商最大障碍是语言沟通。”傅强说,不少消费者和外贸企业不懂外语,希望在境外网上购物能像逛淘宝一样,找到各种商品信息,并轻松与“店小二”沟通。为此,传神公司采用“云计算”和“云翻译”两大核心技术,推出了“跨境云”平台,整合全球200多个主流电商平台,为买家、卖家提供线上翻译服务。
傅强举例,一家中国外贸企业与韩国客户网上洽谈后,10分钟之内,传神公司就将双语版洽谈纪要,提供给双方。快捷高效的奥秘何在?傅强表示,公司在全球布局了60多万名翻译人才,提供在线翻译服务。同时,在语联网运营后台还有一个“语料库”,存储了大量已经正确翻译过的信息,一旦收到指令,立即自动输出。如果没有相关存储信息,就通过人工翻译,实现“人机结合”。
东湖高新区管委会相关负责人表示,目前,全球推出语联网服务的企业并不多,传神公司利用互联网思维,率先推出语联网模式,抢占全球翻译市场先机。数据显示,近几年来,公司营业收入每年增长30%以上,2014年,公司营收约2亿元,增幅达35%,被评为亚洲第5位、全球第27位的语言服务企业。
作者:雷闯
本文来源:荆楚网-湖北日报
关键词阅读:
不做嘴炮 只管约到
跟贴热词:
文明上网,登录发贴
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网易立场。
热门产品:   
:        
:         
热门影院:
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈抢占市场份额的海词问答与网友补充:
抢占市场份额的相关资料:
相关词典网站:

我要回帖

更多关于 把握大势 抢占先机 的文章

 

随机推荐