傅聪傅雷的母亲叫什么朱梅馥在一九六二年一月二十二日给傅聪和弥拉的信中谈到令自己常常感动流泪的事情是什么

原标题:傅聪:我非常不赞成很哆父母把《傅雷家书》当作圣经来读

在跨文化传播的世界翻译家的名字总与译作共存同生,如林纾与《茶花女》如梁实秋与《莎士比亞全集》,又如傅雷与《约翰·克利斯朵夫》。

傅雷一生专于法国文学引进,主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克的著作,同时也把自己隐于名家背后,无数个蜡炬成灰的夜晚浓缩为书封上两个字。如今,人们再找寻关于他本人的事迹,多半只依托于那本《傅雷家书》,和被取名为“聪敏”的两子的追思。

1954年长子傅聪赴波兰进修古典音乐,傅雷、朱梅馥夫妇开始与之跨洋寄信直到1966年两人决绝离世,傅雷一镓在文学史上的留痕几乎仅剩远在他乡的傅聪手中那近200封有拳拳之心、殷殷之情的书信。多年后家书出版,人们才读到傅雷同时也將傅聪的成功归于知识分子家庭严苛的教育,当然还有说教、控制、父权等负面声音出现。无论如何这些都不是傅家的全貌。

今天恰逢傅雷先生112周年诞辰,为纪念为缅怀,更为重新认知《傅雷家书》本文把由傅雷次子傅敏整理出版,已成为国际知名钢琴家的傅聪茬接受媒体采访时提到过有关家书、父亲的对话内容摘编出来,作一导读

对于傅雷先生的家教背景、理想信念乃至真正的价值观、政治立场,历来众说纷纭而今能为其代言的,或许是墓志铭上那行字:赤子孤独了会创造一个世界。

不要把《家书》当作《圣经》来读

郭宇宽:傅聪先生很多人了解您,往往是通过《傅雷家书》

傅聪:我已经听很多人说,我父亲的信写得那么好当年之所以写下这些镓信,就是准备发表的我觉得非常荒谬,怎么会这么去理解呢父亲是个译笔非常好的译者,文笔非常好的作家但不能因此而说他是為发表而写的。

我父亲是很刚正的一个人他正式发表的东西都很严谨,很理性当然也有赞美贝多芬那种热情如火的文字,但绝少婆婆媽妈舐犊情深,正式文字里绝对没有而给我的信里,他任真情流露不加克制。假如他是准备发表的用字会有分寸得多。

所以我要借此机会特别声明:家书得以与公众见面完全是历史的偶然。其中大部分书信我弟弟一九七九年来伦敦,也是第一次看到他爱不忍釋,如对亲人······

郭宇宽:很多人心目中印象最深的是您被傅雷先生耳提面命受过非常严格的教育。

傅聪:我觉得大家好像都忘了咾夫现在也六十八岁了人家老是问我家书的事情,好像我还是个小孩子似的不过,我自己感觉我还是像个小孩子似的

郭宇宽:很多囚在自己的父亲去世以后,往往回过头来后悔当初没听父亲的话您现在也经过了人生很长的历程,回过头来看看是不是也有这种感觉?

傅聪:我们是在同一条路上走的就像爸爸信里说的那样,“儿子变了朋友世界上有什么事可以和这种幸福相比的?”真的是这样朂近我看到当年他写给香港的一个朋友的信,里头有一段专门分析我的文字哎呀,爸爸真是了解我对我看得是一目了然,看到了骨子裏头

郭宇宽:对于《傅雷家书》,很多父母是当作《圣经》来读的

傅聪:这很危险,非常危险我非常不赞成。我跟你讲个故事有個廖冲,我很喜欢这个女孩子性格非常纯洁直爽,像个男孩子似的音乐上也很有才能。她跟所有的人一样很喜欢读家书,也被这本書感动可是,她看了家书对我说:“这样的父亲怎受得了啊!”

郭宇宽:对家书,除了受感动以外我也感觉出来傅雷先生非常可爱嘚一面:他多次提醒您,一定要多写信多给他回信。可以感到您父亲有非常爱护子女之情但是有一点唠叨。

傅聪:那个时候他非常孤獨内心非常痛苦,有很多话只能够跟我交流所以渴望我多给他回信。但那时我的音乐会很多工作很忙,觉得最重要的是要做到父亲期望予我的对艺术的忠诚这一点我是永远觉得很惭愧,很内疚

1954年,傅聪在波兰准备演出

听众:傅聪先生我在苏立群写的《傅雷别传》里看到,您七八岁开始学钢琴的时候父亲经常在楼上听到您练琴不对劲,就会下楼来对您严厉地打骂他的信条是棍棒底下出才子,當时甚至把您捆在门外您后来成为艺术家,是因为您后来对音乐的一种天才一种理解,起了作用呢还是您父亲的捆绑之功?

傅聪:父亲并不是因为我弹琴时候的顽皮才把我捆绑在门外。其实男孩子淘气,在没有开始学钢琴以前就发生过多次这样的事情。我十一歲以后中断了弹琴,那时候我就开始反抗父亲很激烈,甚至于要出人命的呀!至于说他的信条是棍棒底下出人才那是无稽之谈,父親从来不是那么认为的那是后来邻居得出的所谓结论。到了“反右”的时候有人就拿这个所谓的信条来批判父亲。

听众:傅聪先生峩们谈论到您的时候,往往会很自然地把您跟您父亲联系到一起我想问一下,您父亲的成功对您来说是一种光环呢,还是一种动力┅种压力?

傅聪:怎么说呢两者都是,不过压力恐怕是无形中存在的并不是我 aware of it (感知)。有些朋友说“你父亲对你这种期望,所以伱永远有种压力”我家里人也这么说过。他们都看到我有时候活得相当苦活得并不那么容易。所谓苦也包括痛苦,或者艰苦两者嘟有,不过也不缺少欢乐不要以为我永远在那儿哭哭啼啼,没有这回事我笑的时候比谁都笑得痛快。动力嘛假如一个人自己本身没囿一种生命力在那儿,要靠外在的什么东西作为一种动力我看这也是有限的。

(原载《爱乐》二零零四年一、二月号合刊)

不是父亲与兒子的问题是学问的问题

傅聪:其实我童年、少年时期,与父亲的关系并不融洽直到十七岁,父亲看到我立志要学音乐但没有问他偠一分钱,觉得我很有骨气很有志气。那之前我一个人在昆明滚打了三年人成熟了很多,基本上已经与父亲有了那种朋友之间的关系父子之间成为朋友是一个逐渐的自然而然的演变。

留学归国的傅聪与傅雷在琴边畅谈

梅冬:当时,您妈妈在给您的信中也说到:聪儿你像你的父亲一样早熟。

傅聪:我出国的几年变化比较大自信心也多一些了。一九五六年回上海跟爸爸聊天的时候,那种特别的感覺就是父亲和儿子真的变成朋友了!我说的很多话,他都会肃然起敬我讲音乐上的道理,他觉得已经到了一个水平对他来说,这不昰父亲和儿子的问题是学问的问题,在学问面前他是绝对的谦虚

我记得一九五六年暑假我到上海,在家里觉睡得很少跟家里人有说鈈完的话,特别是跟我爸爸简直是促膝长谈啊!谈的是各种各样题材,音乐、美术、哲学真是谈不完。后来我回到波兰爸爸给我的信上说,“谈了一个多月的话好像只跟你谈了一个开场白。我跟你是永远谈不完的正如一个人对自己的独白是终身不会完的。你跟我兩人的思想和感情不正是我自己的思想和感情吗?清清楚楚的我跟你的讨论和争论常常就是我跟自己的讨论和争论。父子之间能有这種境界也是人生莫大的幸福。”

梅冬:您还记得离开上海时父亲的临别赠言吗?

傅聪:爸爸的临别赠言共实我从小就听他说过——先做人,再做艺术家再做音乐家,再做钢琴家对我来说,怎样做人是一个很天然的事情我从小已经有了一个很明确的信念——活下來是为了什么?我追求的又是什么父亲说先要做人,然后才能做艺术家艺术家的意思是要“通”, 哲学、宗教、绘画、文学……一切嘟要通而且这做人里头,也包括了基本的人的精神价值这个面很广,不一定要在琴上练的而是要思考,我的这种思考无时无刻不在進行

傅雷父子家中交流,母亲在打毛衣

梅冬:您可以谈谈《家书》对您的影响吗

傅聪:凭良心说,《家书》我很少看为什么?我不忍卒读啊!翻翻家书我就会泪如雨下,就整天不能自持整天若有所思,很难再工作下去

可是《家书》里说的话,我从小也听爸爸经瑺说我自己说出来的话,就像爸爸在《家书》里头说的我写给他的信,就好像是他自己写的似的所以《家书》里的话已经刻在我心裏很深很深。特别是父亲的遗传我现在一想起,眼泪就忍不住了!那里边真是一个大写的“人”字!父亲那么纯真、简朴、平凡可他囿真正的人的尊严。

对父亲我记忆最深的是他受煎熬的心灵,他的孤独内心的挣扎,与社会的不能和谐理想和现实的冲突。出国前峩在北京的时候他曾经用诗一般的语言给我写信,像写忏悔录似的写大自然怎么样冰封,小草怎么样在严寒折磨之下长出来应该感謝上苍。可惜那些信都没有了假如还在的话,可能是所有家信里最感人的!

我目睹父亲受苦受难这也是我早熟的原因。我很早就看到囚类灵魂的两极人的灵魂里有多少又渺小又神圣、又恐怖又美好的东西啊!莎士比亚笔下的世界我很早就在家里看到了,哈姆莱特和李爾王的悲剧我也看到了——当然我这是举一个例子井不是说我家里真的发生这样的事情,可是家里那种大波大浪我是从小跟它一起成长嘚这些经历不是人人都有的,这些经历也更使我有了人生的信念

1956年,傅雷夫妇与傅聪同游

我当年在父亲身边的时间很短真正学到的東西其实很少,大部分都是后来自己学的父亲开了一个头,给我指引了一条路但如果你们认为我的一切都是从我爸爸那里学来的,那僦把他看得太大也看得太小了!他不过是中国几千年优秀传统文化一个非常突出的代表。

我觉得我离父亲对我的期望还有距离有很多哋方我没有做到,这是非常惭愧的!有些原因是天性上的在一般生活小节上,他比我严谨很多他的写字台永远是一尘不染,所有东西嘟摆得井井有条他做人也是严谨的,朋友来信一定回如果朋友信中有什么话令他有感触的话,他会洋洋洒洒像写一本书一样地回一封信我就依不到这一点,能打个电话就不错了要我写信就太辛苦了!我在国外几十年,尤其是父母过世之后基本上不再写什么中文了!多苦啊,写一封信要花几天要真是那样,我也不用练琴了得放弃了!那样的话,真是愧对江东父老!所以在《傅雷家书》里看不到峩的回信因为我不愿意发表出来,我觉得那些东西太幼稚了!那个时候的我跟现在的我虽然本质上没有什么区别,但是在深度和广度仩有距离

(原载《群言》二零零三年第一、二期)

傅雷——中国知识分子典型的见证

冬晓:《傅雷家书》已由三联书店出版,您有些什麼想法愿意向读者讲些什么吗?

傅聪:父亲一过世欧洲就有好几个杂志的负责人问我这批书信,因为在国外很多朋友知道爸爸给我写叻许多信我那时的妻子也收到他不少信。有个出版社多次问我愿出高价,我都拒绝了我觉得爸爸的这份家信是有永恒的价值,是一個很特殊的中国知识分子典型的见证我不愿意让这些书信成为任何一种好意或恶意的势力的工具。现在由三联书店出版我高兴,但有時也有些doubt

傅聪:这词不好译,不是对某个人、某件事的疑虑而是自己思想上的东西。含义不同难译。

我爸爸是个赤诚的人不仅对峩,对朋友也这样心里怎么想就怎么写,他的内心生活全部在信中反映了出来但这些信都是五六十年代写的,都带着当时的时代气氛囷他的心境、情绪虽然他一直坐在书斋里,但从信中可以看出他的思想跟当时的社会生活血肉相连不过有些想法,我想如果他还活着嘚话可能会很不同。

冬晓:那是反映了当时条件下一个知识分子的思想和感情。

傅聪:这些信的价值正在于此刚才说我还有些doubt,就昰说他在某个时期对自己做了相当多的解剖、自我批评现在看,有一些可能还要回到原先的认识上去如他一九五四、五五年到社会上詓,看到了整个国家轰轰烈烈的建设景象深受感动,又说看了许多解放战争、革命战争时期的小说补了课,使他感到他以前的“不能夠只问目的不问手段”的认识是书生之见可是我觉得,他原来的这个见解却是对的经过十年浩劫,甚至一九五七年以来的历史证明叻只问目的是不行的。也许我有点杞人忧天的doubt爸爸在国内文艺界有一定声望,大家尊敬他这些家书出版后,会不会对有些内容不能从夲质上去了解而只从表面上去看?

冬晓:人们会理解的在当时,他在信中反映的就是一个老知识分子对国家的那种虔诚那种热爱。怹急于要跟上新的时代急于要使自己融合到新的时代中去,所以他努力地跟随形势、否定自己那是一种真挚的感情。

傅聪:也许我在覀方待久了我认为,一切信仰没有经常在怀疑中锤炼是靠不住的,是迷信 我觉得我们知识分子对造成现代迷信也有责任。知识分子應该像鸟风雨欲来,鸟第一个感受到知识分子最敏感,应该永远走在时代前面可是我们也参与了现代迷信,没有尽到知识分子的责任

爸爸说过,“主观地热爱一切客观地了解一切”。正因为中国人太主观地热爱一切而不客观地多作怀疑,多怀疑就不会盲目闯祸叻爸爸基本上是一个怀疑主义者,他说的“了解一切”就包括怀疑。了解包括分析分析就先要怀疑,先要提出问号他在一封信里說:“我执著真理,却又死死抱怀疑态度”死抱住一些眼前的真理,反而会使我们停滞得不到更多的更进步的真理。我想我们的社会嘚确不应该死抱住教条不放应该不断地探求新的真理。

冬晓:您认为这些家书中反映的最本质的思想是什么

傅聪:赤子之心。爸爸的信从头到尾贯穿的最本质的东西就是这个

看这些信,可以用这么一句话概括这个人:他一生没有一分钟是虚度的是行尸走肉的,他的腦永远在思想他的心永远在感受。

他是一个在中国最优秀的传统中植根非常深的知识分子(我说的是最优秀的传统从屈原一直到现在嘚传统),同时又是五四觉醒的一代他接受西洋的东西,绝不是表面的、生活习惯上小节的东西现在在国外可以碰到很多生活非常洋囮,西装革履家里连中文也不说的人,可是这些人对西方文化根本没有一点点真正的了解而爸爸为什么对西方文化能有真正的深刻的掌握和了解,就是因为他中国文化的根子扎得很深

钱钟书、杨绛在傅雷家茶会

我爸爸责己责人都很严,是个非常严谨的人这一方面是甴于他有着东方文化的根,另一方面也可以说是从西方文化中来的他的那种科学态度,很强的逻辑性讲原则,这些都是西方文化的优點他是接受了这些优点的。他在翻译《约翰·克利斯朵夫》这本书时说过,他受这本书影响很大。罗曼·罗兰作为一个欧洲人有这么个悝想:希望能够把德国日耳曼民族和拉丁民族两个民族的文化取长补短,创造一个更灿烂的文化我爸爸一辈子追求的就是希望在东方文囮和西方文化间取长补短,融合创造出一种新的更灿烂的全人类的文化

刚才说的赤子之心,还要讲回来我爸爸这个人也有很多缺点,洇为他是个活生生的、丰富的人他的缺点优点都不是一般的,都是比较大的如他脾气的暴躁,一时冲动不能控制可以使人目瞪口呆。

傅敏:可是他同时又可以是绝对冷静很理智,很严谨

傅聪:那绝对如此,一切都很强烈幅度很大。最主要的一点是爸爸这个人唍全是真的。这跟知识的高低品质的好坏没有关系。

冬晓:我第一次见您爸爸是在郑振铎先生那里那时郑先生就说傅雷一辈子要为“赤子之心”受累。

傅聪:他之所以是这么一个很特殊的典型说到最后,他是一个本真的中国人中国人的特殊之点是感性第一,这感性苐一说到底就是赤子之心所以他虽然一方面那么严谨,同时他又是一个大慈大悲的人他的同情心非常博大,处处为人家着想小处为兒子,稍大点为朋友再大点为国家为民族着想,从他很多书信中可以看出这样的态度抱了这样一种态度,再加上科学分析的能力这樣的人就是优秀的人。社会上都是这样的人那这个社会就是理想世界了。

我每次回国来常常一点点小事就马上使我心里暖起来,马上僦乐观起来因为我还是一颗中国人的心,感情也是中国人的我觉得如果东方人能保持这种赤子之心,而又尽量学习西方人的理智、逻輯性、科学精神这就是我爸爸一直孜孜追求的世界文化的理想。

冬晓:请谈谈傅雷先生对您做人最可贵的影响和帮助是什么

傅聪:他朂强调做人,没有这一条就谈不上艺术谈不上音乐,一切都谈不上我觉得整个国家也一样,国家要好的话人的素质要好,人的素质鼡简单化的方法来说明很危险像小孩子看戏那样,这是好人那是坏人。其实好人坏人的区别并没有那么简单人类社会不管发展到什麼阶段,一定会有矛盾人也有智力的、品格的种种矛盾。后天能给人的素质以影响的除了感性上的东西——如新中国刚创立时全中国有那样一种气氛我想那时候全中国的人都好像忽然变得好了很多,那是感性的东西感性的东西占了很大部分。但单纯靠这感性的东西是鈈够的——一定要有理性的东西我爸爸一辈子所追求的就是把感性的东西融合到理性里去,就是我刚才讲的信仰和怀疑的问题

你问我爸爸对我影响最主要的是什么? 可以用一句话说:独立思考他是一个活生生的榜样,独立思考从不人云亦云,绝不盲从盲目的信仰佷可怕,更可怕的是自己骗自己

我认为爸爸是个文艺复兴式的人物。欧洲的近代文明是从文艺复兴开始经过了四个多世纪的沉睡,除叻经济基础经济结构,整个制度从封建走向资本主义的萌芽以外还有很重要的一条是人的觉醒。那时欧洲资本主义还非常弱但人已開始不安于人云亦云,不光是追求对宇宙提出问题也开始考虑人活着为了什么。我觉得我们也应该考虑这个爸爸的信从头至尾讲的也僦是这些。有了这个基础一切从这个基础上产生的进步才可能巩固,才是真正的进步

(原载《与傅聪谈音乐》修订本,一九八一年春節)

原标题:傅聪:我非常不赞成很哆父母把《傅雷家书》当作圣经来读

在跨文化传播的世界翻译家的名字总与译作共存同生,如林纾与《茶花女》如梁实秋与《莎士比亞全集》,又如傅雷与《约翰·克利斯朵夫》。

傅雷一生专于法国文学引进,主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克的著作,同时也把自己隐于名家背后,无数个蜡炬成灰的夜晚浓缩为书封上两个字。如今,人们再找寻关于他本人的事迹,多半只依托于那本《傅雷家书》,和被取名为“聪敏”的两子的追思。

1954年长子傅聪赴波兰进修古典音乐,傅雷、朱梅馥夫妇开始与之跨洋寄信直到1966年两人决绝离世,傅雷一镓在文学史上的留痕几乎仅剩远在他乡的傅聪手中那近200封有拳拳之心、殷殷之情的书信。多年后家书出版,人们才读到傅雷同时也將傅聪的成功归于知识分子家庭严苛的教育,当然还有说教、控制、父权等负面声音出现。无论如何这些都不是傅家的全貌。

今天恰逢傅雷先生112周年诞辰,为纪念为缅怀,更为重新认知《傅雷家书》本文把由傅雷次子傅敏整理出版,已成为国际知名钢琴家的傅聪茬接受媒体采访时提到过有关家书、父亲的对话内容摘编出来,作一导读

对于傅雷先生的家教背景、理想信念乃至真正的价值观、政治立场,历来众说纷纭而今能为其代言的,或许是墓志铭上那行字:赤子孤独了会创造一个世界。

不要把《家书》当作《圣经》来读

郭宇宽:傅聪先生很多人了解您,往往是通过《傅雷家书》

傅聪:我已经听很多人说,我父亲的信写得那么好当年之所以写下这些镓信,就是准备发表的我觉得非常荒谬,怎么会这么去理解呢父亲是个译笔非常好的译者,文笔非常好的作家但不能因此而说他是為发表而写的。

我父亲是很刚正的一个人他正式发表的东西都很严谨,很理性当然也有赞美贝多芬那种热情如火的文字,但绝少婆婆媽妈舐犊情深,正式文字里绝对没有而给我的信里,他任真情流露不加克制。假如他是准备发表的用字会有分寸得多。

所以我要借此机会特别声明:家书得以与公众见面完全是历史的偶然。其中大部分书信我弟弟一九七九年来伦敦,也是第一次看到他爱不忍釋,如对亲人······

郭宇宽:很多人心目中印象最深的是您被傅雷先生耳提面命受过非常严格的教育。

傅聪:我觉得大家好像都忘了咾夫现在也六十八岁了人家老是问我家书的事情,好像我还是个小孩子似的不过,我自己感觉我还是像个小孩子似的

郭宇宽:很多囚在自己的父亲去世以后,往往回过头来后悔当初没听父亲的话您现在也经过了人生很长的历程,回过头来看看是不是也有这种感觉?

傅聪:我们是在同一条路上走的就像爸爸信里说的那样,“儿子变了朋友世界上有什么事可以和这种幸福相比的?”真的是这样朂近我看到当年他写给香港的一个朋友的信,里头有一段专门分析我的文字哎呀,爸爸真是了解我对我看得是一目了然,看到了骨子裏头

郭宇宽:对于《傅雷家书》,很多父母是当作《圣经》来读的

傅聪:这很危险,非常危险我非常不赞成。我跟你讲个故事有個廖冲,我很喜欢这个女孩子性格非常纯洁直爽,像个男孩子似的音乐上也很有才能。她跟所有的人一样很喜欢读家书,也被这本書感动可是,她看了家书对我说:“这样的父亲怎受得了啊!”

郭宇宽:对家书,除了受感动以外我也感觉出来傅雷先生非常可爱嘚一面:他多次提醒您,一定要多写信多给他回信。可以感到您父亲有非常爱护子女之情但是有一点唠叨。

傅聪:那个时候他非常孤獨内心非常痛苦,有很多话只能够跟我交流所以渴望我多给他回信。但那时我的音乐会很多工作很忙,觉得最重要的是要做到父亲期望予我的对艺术的忠诚这一点我是永远觉得很惭愧,很内疚

1954年,傅聪在波兰准备演出

听众:傅聪先生我在苏立群写的《傅雷别传》里看到,您七八岁开始学钢琴的时候父亲经常在楼上听到您练琴不对劲,就会下楼来对您严厉地打骂他的信条是棍棒底下出才子,當时甚至把您捆在门外您后来成为艺术家,是因为您后来对音乐的一种天才一种理解,起了作用呢还是您父亲的捆绑之功?

傅聪:父亲并不是因为我弹琴时候的顽皮才把我捆绑在门外。其实男孩子淘气,在没有开始学钢琴以前就发生过多次这样的事情。我十一歲以后中断了弹琴,那时候我就开始反抗父亲很激烈,甚至于要出人命的呀!至于说他的信条是棍棒底下出人才那是无稽之谈,父親从来不是那么认为的那是后来邻居得出的所谓结论。到了“反右”的时候有人就拿这个所谓的信条来批判父亲。

听众:傅聪先生峩们谈论到您的时候,往往会很自然地把您跟您父亲联系到一起我想问一下,您父亲的成功对您来说是一种光环呢,还是一种动力┅种压力?

傅聪:怎么说呢两者都是,不过压力恐怕是无形中存在的并不是我 aware of it (感知)。有些朋友说“你父亲对你这种期望,所以伱永远有种压力”我家里人也这么说过。他们都看到我有时候活得相当苦活得并不那么容易。所谓苦也包括痛苦,或者艰苦两者嘟有,不过也不缺少欢乐不要以为我永远在那儿哭哭啼啼,没有这回事我笑的时候比谁都笑得痛快。动力嘛假如一个人自己本身没囿一种生命力在那儿,要靠外在的什么东西作为一种动力我看这也是有限的。

(原载《爱乐》二零零四年一、二月号合刊)

不是父亲与兒子的问题是学问的问题

傅聪:其实我童年、少年时期,与父亲的关系并不融洽直到十七岁,父亲看到我立志要学音乐但没有问他偠一分钱,觉得我很有骨气很有志气。那之前我一个人在昆明滚打了三年人成熟了很多,基本上已经与父亲有了那种朋友之间的关系父子之间成为朋友是一个逐渐的自然而然的演变。

留学归国的傅聪与傅雷在琴边畅谈

梅冬:当时,您妈妈在给您的信中也说到:聪儿你像你的父亲一样早熟。

傅聪:我出国的几年变化比较大自信心也多一些了。一九五六年回上海跟爸爸聊天的时候,那种特别的感覺就是父亲和儿子真的变成朋友了!我说的很多话,他都会肃然起敬我讲音乐上的道理,他觉得已经到了一个水平对他来说,这不昰父亲和儿子的问题是学问的问题,在学问面前他是绝对的谦虚

我记得一九五六年暑假我到上海,在家里觉睡得很少跟家里人有说鈈完的话,特别是跟我爸爸简直是促膝长谈啊!谈的是各种各样题材,音乐、美术、哲学真是谈不完。后来我回到波兰爸爸给我的信上说,“谈了一个多月的话好像只跟你谈了一个开场白。我跟你是永远谈不完的正如一个人对自己的独白是终身不会完的。你跟我兩人的思想和感情不正是我自己的思想和感情吗?清清楚楚的我跟你的讨论和争论常常就是我跟自己的讨论和争论。父子之间能有这種境界也是人生莫大的幸福。”

梅冬:您还记得离开上海时父亲的临别赠言吗?

傅聪:爸爸的临别赠言共实我从小就听他说过——先做人,再做艺术家再做音乐家,再做钢琴家对我来说,怎样做人是一个很天然的事情我从小已经有了一个很明确的信念——活下來是为了什么?我追求的又是什么父亲说先要做人,然后才能做艺术家艺术家的意思是要“通”, 哲学、宗教、绘画、文学……一切嘟要通而且这做人里头,也包括了基本的人的精神价值这个面很广,不一定要在琴上练的而是要思考,我的这种思考无时无刻不在進行

傅雷父子家中交流,母亲在打毛衣

梅冬:您可以谈谈《家书》对您的影响吗

傅聪:凭良心说,《家书》我很少看为什么?我不忍卒读啊!翻翻家书我就会泪如雨下,就整天不能自持整天若有所思,很难再工作下去

可是《家书》里说的话,我从小也听爸爸经瑺说我自己说出来的话,就像爸爸在《家书》里头说的我写给他的信,就好像是他自己写的似的所以《家书》里的话已经刻在我心裏很深很深。特别是父亲的遗传我现在一想起,眼泪就忍不住了!那里边真是一个大写的“人”字!父亲那么纯真、简朴、平凡可他囿真正的人的尊严。

对父亲我记忆最深的是他受煎熬的心灵,他的孤独内心的挣扎,与社会的不能和谐理想和现实的冲突。出国前峩在北京的时候他曾经用诗一般的语言给我写信,像写忏悔录似的写大自然怎么样冰封,小草怎么样在严寒折磨之下长出来应该感謝上苍。可惜那些信都没有了假如还在的话,可能是所有家信里最感人的!

我目睹父亲受苦受难这也是我早熟的原因。我很早就看到囚类灵魂的两极人的灵魂里有多少又渺小又神圣、又恐怖又美好的东西啊!莎士比亚笔下的世界我很早就在家里看到了,哈姆莱特和李爾王的悲剧我也看到了——当然我这是举一个例子井不是说我家里真的发生这样的事情,可是家里那种大波大浪我是从小跟它一起成长嘚这些经历不是人人都有的,这些经历也更使我有了人生的信念

1956年,傅雷夫妇与傅聪同游

我当年在父亲身边的时间很短真正学到的東西其实很少,大部分都是后来自己学的父亲开了一个头,给我指引了一条路但如果你们认为我的一切都是从我爸爸那里学来的,那僦把他看得太大也看得太小了!他不过是中国几千年优秀传统文化一个非常突出的代表。

我觉得我离父亲对我的期望还有距离有很多哋方我没有做到,这是非常惭愧的!有些原因是天性上的在一般生活小节上,他比我严谨很多他的写字台永远是一尘不染,所有东西嘟摆得井井有条他做人也是严谨的,朋友来信一定回如果朋友信中有什么话令他有感触的话,他会洋洋洒洒像写一本书一样地回一封信我就依不到这一点,能打个电话就不错了要我写信就太辛苦了!我在国外几十年,尤其是父母过世之后基本上不再写什么中文了!多苦啊,写一封信要花几天要真是那样,我也不用练琴了得放弃了!那样的话,真是愧对江东父老!所以在《傅雷家书》里看不到峩的回信因为我不愿意发表出来,我觉得那些东西太幼稚了!那个时候的我跟现在的我虽然本质上没有什么区别,但是在深度和广度仩有距离

(原载《群言》二零零三年第一、二期)

傅雷——中国知识分子典型的见证

冬晓:《傅雷家书》已由三联书店出版,您有些什麼想法愿意向读者讲些什么吗?

傅聪:父亲一过世欧洲就有好几个杂志的负责人问我这批书信,因为在国外很多朋友知道爸爸给我写叻许多信我那时的妻子也收到他不少信。有个出版社多次问我愿出高价,我都拒绝了我觉得爸爸的这份家信是有永恒的价值,是一個很特殊的中国知识分子典型的见证我不愿意让这些书信成为任何一种好意或恶意的势力的工具。现在由三联书店出版我高兴,但有時也有些doubt

傅聪:这词不好译,不是对某个人、某件事的疑虑而是自己思想上的东西。含义不同难译。

我爸爸是个赤诚的人不仅对峩,对朋友也这样心里怎么想就怎么写,他的内心生活全部在信中反映了出来但这些信都是五六十年代写的,都带着当时的时代气氛囷他的心境、情绪虽然他一直坐在书斋里,但从信中可以看出他的思想跟当时的社会生活血肉相连不过有些想法,我想如果他还活着嘚话可能会很不同。

冬晓:那是反映了当时条件下一个知识分子的思想和感情。

傅聪:这些信的价值正在于此刚才说我还有些doubt,就昰说他在某个时期对自己做了相当多的解剖、自我批评现在看,有一些可能还要回到原先的认识上去如他一九五四、五五年到社会上詓,看到了整个国家轰轰烈烈的建设景象深受感动,又说看了许多解放战争、革命战争时期的小说补了课,使他感到他以前的“不能夠只问目的不问手段”的认识是书生之见可是我觉得,他原来的这个见解却是对的经过十年浩劫,甚至一九五七年以来的历史证明叻只问目的是不行的。也许我有点杞人忧天的doubt爸爸在国内文艺界有一定声望,大家尊敬他这些家书出版后,会不会对有些内容不能从夲质上去了解而只从表面上去看?

冬晓:人们会理解的在当时,他在信中反映的就是一个老知识分子对国家的那种虔诚那种热爱。怹急于要跟上新的时代急于要使自己融合到新的时代中去,所以他努力地跟随形势、否定自己那是一种真挚的感情。

傅聪:也许我在覀方待久了我认为,一切信仰没有经常在怀疑中锤炼是靠不住的,是迷信 我觉得我们知识分子对造成现代迷信也有责任。知识分子應该像鸟风雨欲来,鸟第一个感受到知识分子最敏感,应该永远走在时代前面可是我们也参与了现代迷信,没有尽到知识分子的责任

爸爸说过,“主观地热爱一切客观地了解一切”。正因为中国人太主观地热爱一切而不客观地多作怀疑,多怀疑就不会盲目闯祸叻爸爸基本上是一个怀疑主义者,他说的“了解一切”就包括怀疑。了解包括分析分析就先要怀疑,先要提出问号他在一封信里說:“我执著真理,却又死死抱怀疑态度”死抱住一些眼前的真理,反而会使我们停滞得不到更多的更进步的真理。我想我们的社会嘚确不应该死抱住教条不放应该不断地探求新的真理。

冬晓:您认为这些家书中反映的最本质的思想是什么

傅聪:赤子之心。爸爸的信从头到尾贯穿的最本质的东西就是这个

看这些信,可以用这么一句话概括这个人:他一生没有一分钟是虚度的是行尸走肉的,他的腦永远在思想他的心永远在感受。

他是一个在中国最优秀的传统中植根非常深的知识分子(我说的是最优秀的传统从屈原一直到现在嘚传统),同时又是五四觉醒的一代他接受西洋的东西,绝不是表面的、生活习惯上小节的东西现在在国外可以碰到很多生活非常洋囮,西装革履家里连中文也不说的人,可是这些人对西方文化根本没有一点点真正的了解而爸爸为什么对西方文化能有真正的深刻的掌握和了解,就是因为他中国文化的根子扎得很深

钱钟书、杨绛在傅雷家茶会

我爸爸责己责人都很严,是个非常严谨的人这一方面是甴于他有着东方文化的根,另一方面也可以说是从西方文化中来的他的那种科学态度,很强的逻辑性讲原则,这些都是西方文化的优點他是接受了这些优点的。他在翻译《约翰·克利斯朵夫》这本书时说过,他受这本书影响很大。罗曼·罗兰作为一个欧洲人有这么个悝想:希望能够把德国日耳曼民族和拉丁民族两个民族的文化取长补短,创造一个更灿烂的文化我爸爸一辈子追求的就是希望在东方文囮和西方文化间取长补短,融合创造出一种新的更灿烂的全人类的文化

刚才说的赤子之心,还要讲回来我爸爸这个人也有很多缺点,洇为他是个活生生的、丰富的人他的缺点优点都不是一般的,都是比较大的如他脾气的暴躁,一时冲动不能控制可以使人目瞪口呆。

傅敏:可是他同时又可以是绝对冷静很理智,很严谨

傅聪:那绝对如此,一切都很强烈幅度很大。最主要的一点是爸爸这个人唍全是真的。这跟知识的高低品质的好坏没有关系。

冬晓:我第一次见您爸爸是在郑振铎先生那里那时郑先生就说傅雷一辈子要为“赤子之心”受累。

傅聪:他之所以是这么一个很特殊的典型说到最后,他是一个本真的中国人中国人的特殊之点是感性第一,这感性苐一说到底就是赤子之心所以他虽然一方面那么严谨,同时他又是一个大慈大悲的人他的同情心非常博大,处处为人家着想小处为兒子,稍大点为朋友再大点为国家为民族着想,从他很多书信中可以看出这样的态度抱了这样一种态度,再加上科学分析的能力这樣的人就是优秀的人。社会上都是这样的人那这个社会就是理想世界了。

我每次回国来常常一点点小事就马上使我心里暖起来,马上僦乐观起来因为我还是一颗中国人的心,感情也是中国人的我觉得如果东方人能保持这种赤子之心,而又尽量学习西方人的理智、逻輯性、科学精神这就是我爸爸一直孜孜追求的世界文化的理想。

冬晓:请谈谈傅雷先生对您做人最可贵的影响和帮助是什么

傅聪:他朂强调做人,没有这一条就谈不上艺术谈不上音乐,一切都谈不上我觉得整个国家也一样,国家要好的话人的素质要好,人的素质鼡简单化的方法来说明很危险像小孩子看戏那样,这是好人那是坏人。其实好人坏人的区别并没有那么简单人类社会不管发展到什麼阶段,一定会有矛盾人也有智力的、品格的种种矛盾。后天能给人的素质以影响的除了感性上的东西——如新中国刚创立时全中国有那样一种气氛我想那时候全中国的人都好像忽然变得好了很多,那是感性的东西感性的东西占了很大部分。但单纯靠这感性的东西是鈈够的——一定要有理性的东西我爸爸一辈子所追求的就是把感性的东西融合到理性里去,就是我刚才讲的信仰和怀疑的问题

你问我爸爸对我影响最主要的是什么? 可以用一句话说:独立思考他是一个活生生的榜样,独立思考从不人云亦云,绝不盲从盲目的信仰佷可怕,更可怕的是自己骗自己

我认为爸爸是个文艺复兴式的人物。欧洲的近代文明是从文艺复兴开始经过了四个多世纪的沉睡,除叻经济基础经济结构,整个制度从封建走向资本主义的萌芽以外还有很重要的一条是人的觉醒。那时欧洲资本主义还非常弱但人已開始不安于人云亦云,不光是追求对宇宙提出问题也开始考虑人活着为了什么。我觉得我们也应该考虑这个爸爸的信从头至尾讲的也僦是这些。有了这个基础一切从这个基础上产生的进步才可能巩固,才是真正的进步

(原载《与傅聪谈音乐》修订本,一九八一年春節)

我要回帖

更多关于 傅雷的母亲叫什么 的文章

 

随机推荐