作外贸的小职员一枚,求推荐性价比高的中英文翻译机机工作中可以使用的

【最近有个外贸出差,想要一部可以同声翻译机,求推荐】-突袭网
12:20:46【 转载互联网】 作者: &&|&责编:李强
&&& &为了解决用户可能碰到关于"最近有个外贸出差,想要一部可以同声翻译机,求推荐"相关的问题,突袭网经过收集整理为用户提供相关的解决办法,请注意,解决办法仅供参考,不代表本网同意其意见,如有任何问题请与本网联系。"最近有个外贸出差,想要一部可以同声翻译机,求推荐"相关的详细问题如下:RT,我想知道:最近有个外贸出差,想要一部可以同声翻译机,求推荐===========突袭网收集的解决方案如下===========
解决方案1:我出国现在只用它用过才给你推荐,一直用的是快译通翻译官N300,而且还可以语音翻译,同声翻译很不错解决方案2:谢谢!
================可能对您有帮助================
答:行,满足老婆愿望吧===========================================答:你可以下载必应词典试一下,很不错哦!===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:强烈推荐快译通翻译官A62!!我是当时天猫做活动的时候买的,价格优惠而且质量很好,最重要的是我特别喜欢它可以在线离线的整句同声翻译功能,真的太方便了。别看卡西欧卖那么高价钱,其实性价比特别低。===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:有呀,我来给你介绍一款吧,自己用过的快译通翻译官N300,我语言也不好,但是每次出差用它翻译都特别得心应手===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:现在确实发展太快了需要时刻保持自己是全新的状态。上班族时间比较紧所以身边带着一个翻译机倒是很不错的,你要是现在还用学习机不觉得有点不够了嘛,还是翻译机比较全面。我听说现在快译通出了翻译官A62这个,支持同声翻译,到时候你和其他国家...===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:我也是外贸商务人员,深深感觉到一台好的翻译机的重要性,我是今年刚买的快译通翻译官A62。这个带出去美国谈生意感觉真的很上档次,支持整句翻译,还可以支持同声翻译,真是帮了我的大忙,所以这款你用非常合适,不太建议你买卡西欧,特别贵功能...===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:那就买快译通外交官N300嘛,正好上海就有直营店在徐汇区漕溪北路339号百脑汇二期B1层0H04(地铁一号线徐家汇站4号出口)。这款机器很好的,十二国语言,什么拍照翻译,整句翻译都不在话下===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:翻译官A62就行!声音语速啥的都适合中国人,我们能听懂~===========================================问:推荐一个型号呗,卡西欧快译通快易典都行啊答:看性价比的话我感觉还是快译通的好,我自己就用着,我用的时候感觉挺方便的,能多国语言互译,很适合我,给你做个参考,你可以考虑一下===========================================外贸合同 求高手翻译 在线等 翻译机请绕行~~谢谢!_百度知道
外贸合同 求高手翻译 在线等 翻译机请绕行~~谢谢!
except to third parties who are necessary to the implementation of The AgreementCLAUSE 20.1 This agreement contains the entire understanding between the parties with respect to the transactions contemplated hereby and can only be amended by a written agreement.3 The article and other headings in this agreement are for convenience only and shall not be interpreted in any way to limit or change the subject matter of this agreement.9 Grammatical mistakes.20.4 All signed appendices.20. Any prior agreement, shall not be regarded as contradictions, typing errors.20, written or verbal is deemed merged herein and shall be superseded by this agreement, if any, neither party may be held liable for indirect limited losses resulting from non-performance of the obligations hereunder.5 With the exception of cases specifically mention in the present contract. Either party shall be in a position request a hard copy of any previous electronic transmitted document.20.7 EDT (Electronic document transmission) shall be deemed to be valid and enforceable in respect of the provisions of this contract.20.2 This agreement may be executed simultaneously in two (2) or more counterparts.8 Both parties agree that the signed and sealed fax or EDT copies of the contract are fully binding and enforceable until the hard copy of contract will be exchanged courier, each of which shall be deemed to be an original.10 Any information contained herein shall be kept confidential.20: GENERAL20.20, annexes and supplements shall constitute an integral part of the present contract.20.20.6 Conditions that have not been specified in the present contract shall be governed by INCOTERMS and subsequent amendments related to CIF basis to discharge ports, and shall not be subsequently disclosed to third parties or reproduced in any way
提问者采纳
否则不得向第三方披露或以任何方式转载. 本合同的条款下的电子文件传输应视为有效的和可强制执行的, except to third parties who are necessary to the implementation of The Agreement.10 Any information contained herein shall be kept confidential,除非第三方是协议的执行方;条款, shall not be regarded as contradictions. 本协议包含的任何信息应当保密,双方同意对有关合同的传真和电子文件传送副本的约束力和有效性进行签字和盖章20,不得视为与本协议矛盾, and shall not be subsequently disclosed to third parties or reproduced in any way.9 Grammatical mistakes。20, typing errors,拼写错误(如果有的话).在合同打印本未通过快递交换前. 语法错误。20.6 Conditions that have not been specified in the present contract shall be governed by INCOTERMS and subsequent amendments related to CIF basis to discharge ports, if any.8 Both parties agree that the signed and sealed fax or EDT copies of the contract are fully binding and enforceable until the hard copy of contract will be exchanged courier。20。任何一方有权要求拥有任何一份先前电子传送文件的打印版副本. 尚未在本合同规定的条件&#47. Either party shall be in a position request a hard copy of any previous electronic transmitted document.7 EDT (Electronic document transmission) shall be deemed to be valid and enforceable in respect of the provisions of this contract,应受《国际贸易术语》及《按照到岸价至卸货港为基础的相关后续修改》的监管20
提问者评价
谢谢 不过我已经完成了 依然感谢你!
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
如果有的话,除予第三者是很有必要的.7)将被认为是有效和可强制执行就本合同的条款.4附件以及补充不可分割的一部分。此协议将随后同时被执行在两(2)或多份,以任何方式。所有签署附录。20,缮打错误,并不得随后人员向第三方披露或转载,规定视为合并应改按本协议。任何一方均在一个位置要求凭过去任何一批货的硬拷贝的电子传输文件.10任何包含的信息将绝对保密。没有被拿下20。——20,将不会被视作矛盾.6条件本合同中指定的活动.9语法错误,应当遵守《国际贸易术语解释通则和后续修改相关CIF基础上向水体排放的港口,有上签名盖章的复印件传真或电子合同直到完全具有强制性的合同硬本也会交换的导游,一方不得承担责任间接有限损失违约的义务。双方同意。这篇文章与其他20:一般条款这个协议包含整体认识了解当事人之间关于交易取决于以及由此只能修改有书面协议。美国东部时间(电子文件传输20。唯一的例外情况下达特别提及在目前的合同,本合同,20。任何预先书面或口头协议,不得被解释为任何限制或变更本合同主题的.3标题在本协议只为方便,其中的每一个都将被认为是真迹20
翻译机的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我做外贸的,经常与老外打交道,想要入手一台翻译机解决一些比较难沟通的地方_百度知道
我做外贸的,经常与老外打交道,想要入手一台翻译机解决一些比较难沟通的地方
考虑了卡西欧,快译通和快易典,三个牌子哪个比较好,还有型号
提问者采纳
三者相比,个人认为选择快译通是最佳的选择。原因如下:快译通是香港品牌,也是我们国产的品牌,其热销的快译通翻译官A62则是翻译机的鼻祖,售后较其二者更为认真负责,性价比较高。而且突出功能为支持整句同声翻译。卡西欧为日本品牌,价格虚高,水分太大。投入广告份额过多,造成消订揣斥废俪肚筹莎船极费者过多的关注在广告上,而没有关注其内在品质。其翻译机不够智能化,产品更新换代快,但是大差不大。而快易典个人认为与其两者无法作比较,市场份额逐渐较少,足以看出其品质。
提问者评价
其他类似问题
翻译机的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 翻译机 的文章

 

随机推荐